Примеры употребления "as well" в английском

<>
Global consequences exist as well. Существуют также глобальные последствия.
they touched me as well. они прикоснулись также и ко мне.
Building permits missed expectations as well. Разрешения на строительство не оправдали ожиданий также.
There is another risk as well. Также, существует еще один риск.
Fiscal stimulus is needed as well. Необходимо также фискальное стимулирование.
Henriapi illustrates this phenomenon as well. Генриапи точно также отнеся к своей проблеме.
The judiciary needs that" as well. Судебная система также нуждается в "уборке".
There are as well pragmatic considerations. Существуют также и прагматические соображения.
Other symptoms may occur as well. Могут также возникать другие проблемы.
broker can close positions, as well. брокер также может закрывать позиции.
He has knowledge and experience as well. У него также есть знания и опыт.
That requires listening as well as speaking. Для этого необходимо слушать, также как и говорить.
The other two are injured as well. Двое остальных также ранены.
We need each other politically as well. Мы также нуждаемся друг в друге и в области политики.
But there's another side as well. Но также есть и другая сторона.
No doubt many structural reforms as well. А также, вне всякого сомнения, провести множество структурных реформ.
And that is true here as well: В нынешней ситуации это также верно:
Corruption pays in American politics as well. Коррупция также присутствует и в американской политике.
There are many health issues as well. Также здесь существует множество проблем, связанных со здоровьем.
These are considered acceptable additions as well. Эти сведения также считаются приемлемыми для добавления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!