Примеры употребления "artillery" в английском с переводом "артиллерия"

<>
I confess I prefer Larks to artillery. Артиллерии я предпочитаю жаворонков.
His troops still use artillery, rockets and napalm. Его войска по-прежнему используют артиллерию, ракеты и напалм.
The lancers, the artillery, and us Red Bulls. Уланы, артиллерия и наш Красный бык.
Computers were used for artillery first, then IRS. Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS .
Once you do that, your artillery becomes accurate. С применением этого метода артиллерия становится точной.
its slogan was that artillery conquers and infantry occupies. его девизом было "Артиллерия подавляет, а пехота занимает".
It'll some major artillery to make a dent. Потребуется тяжёлая артиллерия, чтобы сделать вмятину.
In 1933 the Polish artillery started their engagement in flying bombs. С 1933 года польская артиллерия начала задумываться о ракетных стрелах.
Ground and air artillery fire targeted the following towns and villages: Обстрелу из орудий сухопутной и морской артиллерии подверглись следующие города и деревни:
Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites. «Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии.
The Government also continued aerial bombardment and long-range artillery fire. Правительство также продолжало воздушные бомбардировки и обстрелы с использованием дальнобойной артиллерии.
The second hit a minefield and the artillery has found the range. Они попали на минное поле, - их обнаружила артиллерия.
Sir, is 15 minutes of artillery preparation all that we can expect? Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать?
Too stocky to have been a sapper, which leaves us with the artillery. Слишком низок, чтобы быть сапером, что приводит нас к артиллерии.
I wouldn't be surprised if our own artillery opened fire after your attack. Не удивлюсь если наша артиллерия откроет ответный огонь.
Artillery and Ammunition are considered inventory and are included in Material for Current Use. Артиллерия и боеприпасы рассматриваются в качестве запасов и включены в материальные средства для текущего использования.
I wouldn't be surprised if our own artillery open fire after your attack. Не удивлюсь если наша артиллерия откроет ответный огонь.
The Forgotten Crackdown: Everyone Forgets That Yeltsin Blew Up His Rivals With Tanks And Artillery Забытая жестокость. Никто не вспоминает, как Ельцин расправлялся с противниками с помощью танков и артиллерии.
When the Berlin Wall fell in 1989, hammers and bulldozers, not artillery, brought it down. Когда в 1989 году пала Берлинская стена, ее разрушили молотки и бульдозеры, а не артиллерия.
A mosque in northern Bosnia was destroyed by Serbian artillery and was used as a makeshift morgue. Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!