Примеры употребления "arranging" в английском с переводом "договариваться"

<>
No, I've been arranging to talk to some probationers, to explain my job. Нет, я договорилась о встрече со стажерами, собиралась объяснить им смысл мой работы.
Chiang Kaishek had no choice but to return good for evil by abjuring compensation claims on Japan, as well as by secretly arranging for the Kwantung Army’s ex-Chief of Staff to join Taiwan’s efforts in confronting the Communists. У Чан Кайши не было выбора, кроме как ответить хорошим на плохое, отказавшись от компенсационных претензий к Японии, а также стараясь секретно договориться о помощи бывшего начальника штаба Квантунской армии в борьбе Тайваня против коммунистов.
Arrange for a meeting immediately. Договорись о встрече немедленно.
Did you arrange the meeting? Вы договорились о встрече?
Call and arrange a meeting. Договоритесь о встрече.
So I arranged a meeting. Я договорился о встрече.
Arranged” being the key word. Ключевое слово здесь «договорилось».
Then, we should arrange a meeting. Значит, нужно договориться о встрече.
Could we arrange a meeting now? Может, сразу договоримся о встрече?
Just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I'll call Kim and arrange a meeting. Я позвоню Ким и договорюсь о встрече.
I've arranged a meeting with her tomorrow. Я договорился о встрече с ней на завтра.
Do you think I arranged to see him here? Думаешь, я договорилась увидеться с ним?
I'll arrange a meeting between you and Uncle Bill. Я договорюсь о твоей встрече с Дядей Биллом.
I've arranged a meeting between you and Fiona Stanton. Я договорился о встрече между тобой и Фионой Стэнтон.
I'll arrange your meeting with the circuit court judge asap. Я договорюсь о встрече с окружным судьей как можно скорее.
So why did it take 23 calls to arrange a meeting? И почему для того, чтобы договориться о встрече потребовалось 23 звонка?
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up. Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
I'll arrange for someone to pick you up at your home. Я договорюсь, чтобы кто-нибудь заехал за тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!