Примеры употребления "arp table scalability" в английском

<>
This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default. Эта расширяемость была увеличена при помощи свопов на дефолт по кредиту (CDS), которые предложили фальшивое страхование от неплатежа.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
This group of galaxies, named Arp 273, was pictured for NASA by the Hubble space telescope. Эту группу галактик под названием Arp 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл".
Yet the needed technology will not be ready in terms of scalability or stability. Однако нужные технологии не будут готовы, если мы будем рассуждать о масштабности и стабильности.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Addressed issue where guest VMs bound to a wireless NIC can lose network connectivity if the guest does not send an Address Resolution Protocol (ARP) packet in the fixed timeout window (5 minutes). Устранена проблема, при которой гостевые виртуальные машины, привязанные к беспроводному сетевом адаптеру, могут потерять подключение к сети, если гость не отправит пакет протокола разрешения адресов (ARP) за определенное время (5 минут).
These catalysts must be highly active, stable, and, for global scalability, composed of earth-abundant elements, such as iron, nickel, or cobalt, not the scarce metals now used, such as ruthenium or iridium. Эти катализаторы должны быть очень активными, стабильными, а также, для обеспечения глобальной устойчивости, они должны состоять из элементов, широко распространенных в земле, таких как железо, никель или кобальт, а не из дефицитных металлов, которые используются на данный момент, таких как рутений или иридий.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Researchers’ top priority must therefore be to develop a solar-fuel generator that combines cost-effective scalability with robustness and efficiency. Поэтому главным приоритетом исследователей должна быть разработка генератора топлива на солнечной энергии, который сочетает в себе экономическое масштабирование, надежность и эффективность.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Cross-disciplinary learning is important not only for spreading awareness, but also for improving the financial sustainability and scalability of technological innovations. Междисциплинарное обучение важно не только для повышения общей осведомлённости, но также и для финансовой устойчивости, масштабируемости технологических инноваций.
The cat was on the table. На столе был кот.
Finally, given concerns, shared by Bill, about the MVP’s sustainability and scalability, it is no small matter that host governments are strong advocates of the approach. Наконец, принимая во внимание беспокойство, разделяемое Биллом, относительно масштабируемости и устойчивости ПДТ, далеко не мелочью является то, что принимающие проект правительства являются сильными сторонниками данного подхода.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
Health innovations developed in the world’s poor countries have passed the test of scalability and applicability in the places that need them most. Инновации в области здравоохранения, разработанные в бедных странах мира, прошли проверку масштабности и применимости в тех местах, которые нуждаются в них больше всего.
There's dust on the table. На столе пыль.
Therefore, it is easier to configure different batch schedules or multiple instances of Retail Store Connect for scalability. Следовательно, стало проще настроить графики различных пакетных заданий или несколько экземпляров Retail Store Connect для масштабируемости.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Because the service is hosted in IIS, you can take advantage of the scalability and reliability features of IIS, such as load balancing. Поскольку служба размещается в IIS, можно использовать преимущества функций масштабируемости и обеспечения надежности IIS, такие как балансировки нагрузки.
Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill. Где книга и карандаш? Книга на столе, а карандаш лежит на окне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!