Примеры употребления "army surplus" в английском с переводом на русский

<>
With psychiatry or army surplus? С психиатрией или армейским излишком?
Some's army surplus, some's from America. Часть - армейские излишки, часть из Америки.
I got these at the army surplus store. Я взял эти значки на работе.
It's military rations from an army surplus store. Это пайки из магазина армейской распродажи излишков.
What kind of medium works at an Army surplus store? Что за медиум, работает в Армейском магазине?
I think it's creepy you buy all your clothing at army surplus. Жутковато, что ты покупаешь одежду из армейских остатков.
Driver's wearing a mall security badge someone bought at an army surplus store. На водителе бэйдж службы безопасности торгового центра, кто-то купил в магазине армейских товаров.
Wyatt, why don't you just tell me what you want so I can give it to you, and you can get the hell out of here and open up an army surplus store, or a pawn shop, or whatever your stupid white trash dream is? Уаятт, почему ты не скажешь мне чего хочешь, я бы тебе дала это, и ты бы убрался отсюда подальше и открыл бы армейский магазин, или ломбард, да что угодно, о чем мечтает тупая белая рвань вроде тебя?
Probably bought them from the army as war surplus. Вероятно куплены в нашей армии как военный излишек.
SFOR continues to assist individual units of the Republika Srpska Army (VRS) in destroying unstable, surplus ammunition in accordance with Operation Armadillo, which directs SFOR to provide explosive ordnance disposal and anti-tank support to the VRS. СПС продолжают оказывать содействие отдельным подразделениям Армии Республики Сербской (АРС) в уничтожении излишков нестабильных боеприпасов в рамках операции «Армадилло», предусматривающей оказание АРС поддержки со стороны СПС в обезвреживании боеприпасов и противотанковых мин.
It came in this green because the only paint Land Rover could lay their hands on was surplus army leftovers they used for Spitfires. Он был покрашен в зелёный потому что в компании могли достать только остатки краски от Спитфайров.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. Победа и поражение не решаются только размером армии.
In exceptional cases surplus stock can still be delivered. В исключительных случаях могут быть поставлены оставшиеся в наличии товары.
A language is a dialect with an army and navy. Язык - это диалект с армией и флотом.
We shall return to you the surplus and request you to invoice us for the proper quantity. Лишнее количество мы срочно Вам вернем и просим обратить внимание на правильное количество при составлении счета.
The army quelled the rebellion. Армия подавила бунт.
The combination creates a dilemma for the authorities in targeting the exchange rate, because a record surplus would usually mean upward pressure on the CNY, yet falling exports argue for the opposite. Этот микс создает дилемму для властей в планировании курса, потому что рекордный избыток, как правило, означает, повышающее давление на CNY, но падение экспорта довод в противоположную пользу.
They refused to join the army. Они отказались идти в армию.
Denmark had a current account surplus of 7.2% of GDP last year and a budget deficit of 0.75% of GDP, tiny by European standards. У Дании имеется профицит по счетам текущих операций 7,2% ВВП за прошлый год и дефицит бюджета 0,75% ВВП, крошечные по Европейским стандартам.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. Армия — это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!