Примеры употребления "are up" в английском с переводом на русский

<>
Left to their own devices, they are up to the task. Сами по себе они готовы к решению такой задачи.
His ideas are up to date. Его идеи современны.
Only idiots and preschoolers are up. В такое время просыпаются только идиоты и малыши.
Lakers are up 40 to 38. Лэйкерс ведут со счетом 40 - 38.
You are up on bigamy charges. Вас обвиняют в двоеженстве.
The French are up in arms. Французов с оружием в руках.
No wonder voters are up in arms. Не удивительно, что избиратели возмущены.
Guest rooms are up, on the left. Комната наверху, слева.
That is what we are up against. Вот перед какой проблемой мы стоим сейчас.
They are up from sixth place last year. В прошлом году он был на шестом месте.
Did you know that the stocks are up? Ты в курсе, что акции выросли?
Test scores are up, body mass indexes are down. Результаты учёбы улучшаются, индекс массы тела падает.
I thought Daniels' people are up in the Northwest. Но люди Дэниелса направлены в Северо-западный округ.
He and Rolling are up to committing a crime. Он и Роллинг готовят преступление.
The others are up at the, uh, breakfast buffet. Остальные поднялись наверх в буфет на завтрак.
Ladies and gentlemen, the trick-riding championships are up next. Дамы и господа и дальше у нас соревнования по конной акробатике.
France and Lebanon are up each other's ass, right? Ливан и Франция же лижут жопы друг другу, да?
Military tribunals without due process are up and running again. Вновь действуют военные трибуналы без надлежащего процесса.
So there are up to a million people there everyday. Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
Vasectomies are up 48 percent, according to the Cornell institute. Число операций вазэктомии увеличилось на 48 процентов по данным института Корнелльского университета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!