Примеры употребления "applying" в английском с переводом "применяться"

<>
Applying Outlook Web App mailbox policies Применение политик почтовых ящиков Outlook Web App
Applying purchase agreements in the ordering process Применение договоров покупки в процессе формирования заказов
Applying sales agreements in the ordering process Применение договоров продаж в процессе размещения заказов
Creating and applying approval procedures [AX 2012] Создание и применение процедур утверждения [AX 2012]
Applying fraud to bigamy kind of brilliant. Применение мошенничества к двубрачию - блестяще.
Applying minimum standards and requirements for financial products Применение минимальных стандартов и требований за финансовые продукты
Difficulties in applying the reliability test in practice Трудности в применении критерия надежности на практике
Learn more about applying criteria to a query. Узнайте больше о применении условий к запросу.
Identifying and applying standards on sensitivities of fuzing systems. Идентификация и применение стандартов на параметры чувствительности взрывательных систем.
A restart may be required after applying this update. После применения этого обновления может потребоваться выполнить перезапуск системы.
•Investigating firms/individuals, and applying bans where deemed appropriate •Контроль над компаниями и частными предпринимателями, а также, при необходимости, применение санкций
How do I sort columns after applying my filters? Как сортировать столбцы после применения моих фильтров?
Sample script for applying EOP settings to multiple tenants Пример скрипта для применения параметров EOP к нескольким клиентам
Applying a retention tag to a folder in the archive Применение тега хранения к папке в архиве
Applying it in Greece would be a highly visible test; Ее применение в Греции могло бы стать важным испытанием;
Applying the “war” notion to counterterrorism has several negative consequences. Применение термина «война» к борьбе с терроризмом влечет за собой некоторые негативные последствия.
Applying message limits and any alternative recipients to each recipient. Применение ограничений для сообщений и альтернативных получателей к каждому получателю.
If you are applying a deduction to a customer rebate: При применении вычета к ретробонусу клиента выполните следующие действия.
applying procedures for returning or rejecting shipments after they are unloaded, применения процедур по возврату партий или отказу от их приемки после их разгрузки,
Applying the template BOM to a service agreement or service order Применение шаблона спецификации к соглашению о сервисном обслуживании или к заказу на сервисное обслуживание
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!