Примеры употребления "applicable filter" в английском с переводом на русский

<>
7-9 – When you set the SCL to one of these values, the action specified for High confidence spam in the applicable content filter policies will be applied. 7–9 — если вы установите для уровня вероятности нежелательной почты одно из этих значений, к сообщениям будет применяться действие, указанное для Нежелательной почты высокого уровня, в соответствующих политиках фильтрации содержимого.
5, 6 – When you set the SCL to one of these values, the action specified for Spam in the applicable content filter policies will be applied. 5, 6 — если вы установите для уровня вероятности нежелательной почты одно из этих значений, к сообщениям будет применяться действие, указанное для Нежелательных сообщений в соответствующих политиках фильтрации содержимого.
However, if you set the spam confidence level (SCL) to 9, and the High confidence spam action for your applicable content filter policies is to move the message to the Junk Email folder, then the message should be sent to the specified recipient’s Junk Email folder. Если же вы задали значение для вероятности нежелательной почты (SCL)9, а действие, которое выполняется с Нежелательными сообщениями высокого уровня для соответствующих политик фильтрации содержимого, — перемещение сообщения в папку "Нежелательная почта", то сообщение должно быть отправлено в папку "Нежелательная почта" указанного получателя.
if applicable Если применимо
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
Unless noted, prices do not include shipping and applicable sales taxes. Если не указано иное, цены не включают стоимость доставки и налоги с продаж.
Instead I use it in reverse: as a filter to exclude potential trades. Вместо этого я использую его наоборот: в качестве фильтра для исключения потенциальных сделок.
Compliance with applicable laws Соответствие применимым правовым нормам
And now the equity curves with and without the CRTDR < 50% filter: И теперь график эквити с фильтром CRTDR < 50% и без него:
This transmission is intended only for the use of the addressee and may contain information that is privileged, confidential and exempt from disclosure under applicable law. Эта передача предназначена только для использования адресатом и может содержать секретную информацию, которая является конфиденциальной и не подлежит разглашению в соответствии с применимым законодательством.
Instead of using it as a signal, what if we use it in reverse as a filter? Вместо того чтобы использовать его в качестве сигнала, что произойдет, если мы будем использовать его в качестве фильтра?
Fuel surcharges, if applicable, are included in the fares listed. Топливные сборы, если применимо, включены в указанные тарифы.
So i've been working on several ways to filter trades based on the equity curve in an effort to reduce the drawdowns. Таким образом, для уменьшения просадок я работал над несколькими способами фильтрации сделок, основанными на графике эквити.
Offer not applicable to group travel. Предложение не распространяется на групповые поездки.
Why filter trades? Для чего фильтровать сделки?
The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide. Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.
I believe aspiring traders need to learn how to trade the daily charts first, as they reflect the most practical and accurate view of the market for my price action trading strategies, as well as act as a natural filter for the random market noise of the lower time frames. Я считаю, что начинающие трейдеры должны сначала узнать, как торговать на дневных графиках, поскольку они отражают самую практичную и точную картину рынка для моей торговой стратегии ценового действия, а также служит естественным фильтром для случайного рыночного шума.
Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user На пользователе лежит ответственность за соблюдение всех применимых в данном случае законов об авторском праве
Use an economic calendar to sample events over the desired period and filter by importance or country. Используйте экономический календарь, чтобы осуществить выборку событий за необходимый вам период и произвести фильтрацию по важности событий или по интересующим вас странам.
And so, they posted an applicable sign on the door. И вывесила на двери соответствующую табличку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!