Примеры употребления "apologising" в английском с переводом на русский

<>
We will do the apologising. Мы сами решим всё по поводу извинений.
I was kidding about the apologising. Я пошутил насчет извинений.
I'm apologising to Chamberlain as well? Я извинения Чемберлену?
I thought we were done with the apologising. Араб, я думала мы покончили с извинениями.
I'm sick of you apologising for who we are. Меня тошнит от твоих извинений за то, кто мы.
What's the point in apologising if you behave like that? В чём смысл извинений, если ты так себя ведёшь?
I've spent the last two hours apologising to the mayor. А я только что провел два часа, принося извинения мэру.
I've just received a telephone call from Smutty Thomas, apologising for the fact that the replacement he arranged missed his train. Я только что получил телефонный звонок от Смутти Томаса, с извинениями за факт, что замена, которую он устроил пропустила свой поезд.
I apologise for the trouble. Приношу извинения за доставленное беспокойство.
I apologise for my husband. Я приношу извинения за моего мужа.
I apologise for my earlier suspicions. Приношу извинения за свои прежние подозрения.
I do apologise for last night. Я приношу извинения за прошлую ночь.
I apologise for wasting police resources. Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов.
It was wrong of me, Bingley, and I apologise. Это было ошибкой с моей стороны, Бингли, и я приношу извинения.
I apologise on behalf of my bad-tempered maid. Я приношу извинения за мою вздорную горничную.
Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay. Дамы и господа, приносим извинения за задержку.
I do apologise, ladies and gentlemen and variations thereupon. Приношу извинения, дамы, господа и прочие вариации.
'We apologise to customers for the delay to Oxford trains. Мы приносим извинения всем пользователям Оксфордской железной дороги.
'We apologise for any distress you may have just experienced. Мы приносим извинения за все возможные неудобства, которые вы испытали.
I apologise for the condition in which we greet you. Я приношу извинения за условия, в которых я вынуждена вас принять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!