Примеры употребления "ants" в английском с переводом на русский

<>
Why do we study ants? Почему мы изучаем муравьёв?
Ants have a well-organized society. Муравьи образуют высокоорганизованные сообщества.
Ants and giraffes are distant cousins. Муравьи и жирафы - дальние родственники.
A lot of people talk about ants. Многие люди говорят о муравьях.
Our house was being destroyed by carpenter ants. Наш дом был разрушен муравьями-древоточцами.
Small animals, fruits but also ants and other insects. Мелкими животными, плодами, а также муравьями и прочими насекомыми.
So these ants don't have any central coordinator. Эти муравьи не имеют центрального координатора.
Oh, man, I feel so bad for ants right now. О боже, как же мне сейчас жалко муравьёв.
It seems ants work continuously till they die of exhaustion. Кажется, муравьи работают непрерывно, пока не умрут от истощения.
You look at a large group of anything - gazelles, ants, RVs. Большая группа всего - газелей, муравьев, фургонов всегда притягивает взгляд.
He was learning to study not the ants but the swarm. Он получил возможность изучать не муравьев, а стаи.
It took so long to get these ants to do this. ведь мы так долго дрессировали этих муравьев.
And then I sat down and all the ants came along. А потом я сел и прибежали все муравьи.
And I thought, "These ants, are they looking for the queen ant? И я подумал, "Эти муравьи, они ищут матку?
We're not locked into cooperation the way bees and ants are. Мы не привязаны к группе как пчёлы или муравьи.
And what happens is that the ants eventually end up in a circle. И так получается, что, в результате, муравьи образуют круг.
So, in a way try to disregard all the thousands of ants running around. Так что не придавайте значения тысячам муравьёв, бегающих вокруг.
Ants are a classic example; workers work for queens and queens work for workers. Классический пример - это муравьи, рабочие работают на королеву, королева работает на рабочих.
So I thought "Perhaps, if I made these ants some apartments, they'll move in." Ну я подумал, "Возможно, если я построю этим муравьям квартиры, они туда переедут."
I'm gonna go upstairs and get my blowtorch and my bag of red ants. Пойду-ка я наверх, принесу горелку и пакет красных муравьёв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!