Примеры употребления "anticonvulsant activity" в английском с переводом на русский

<>
Many companies monitor their employees' internet activity. Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
And while they were closing him up, Patrick had a grand mal seizure, which makes no sense, since he's on an anticonvulsant medication. И, пока они закрывали Патрика, у него произошел очень сильный приступ, по непонятным причинам, учитывая то, что он на антисудорожных препаратах.
What activity do you spend most of your time doing? На какое занятие вы тратите большую часть своего времени?
Or some other anticonvulsant? Или какое-то другое противосудорожное?
The office was full of activity all day. Офис весь день был занят работой.
Except, hopefully, how a patient on anticonvulsant medication has a seizure. Я надеюсь, кроме причины, по которой у пациента на антисудорожных препаратах случился припадок.
Tom is showing no sings of brain activity. У Тома нет признаков мозговой активности.
He needed a good anticonvulsant. Ему необходимо противосудорожное.
just make sure you keep a lookout for any suspicious activity Удостоверьтесь в отсутствии какой-либо подозрительной деятельности
He has to take an anticonvulsant. Он должен принять противосудорожное.
activity nearby Что происходит рядом
Anticonvulsant used to treat epilepsy. Антиконвульсант, применяемый при лечении эпилепсии.
twitter / activity Твиттер / Активность
we are engaged in completely legal activity Мы занимаемся абсолютно законной деятельностью
Field of activity wholesale Вид экономической деятельности оптовая торговля
Activity Associated with User IDs Деятельность, связанная с идентификацией пользователя
Unfortunately, our legal restrictions prevent us from engaging in activity such as you propose. К сожалению, наши законодательные ограничения не позволяют нам заниматься деятельностью, которую Вы предлагаете.
The activity of the Vatican is under the vigilant surveillance of American intelligence agencies. Деятельность Ватикана находится под бдительным контролем американских спецслужб.
And if I became president, then I would end my business activity. А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил.
The Board was appointed in 1937, but after two years of activity their operations were ended by the start of the War. Комитет был создан в 1937 году, но после двух лет своей деятельности работа закончилась из-за начала войны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!