Примеры употребления "anterior" в английском

<>
Is it the anterior cruciate ligament? Может в передней крестообразной связке?
The anterior margin's jagged and irregular. Передний край рваный и неровный.
I found something interesting on the left anterior iliac spine. Я нашел кое-что интересное на левой передней подвздошной кости.
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone. Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
An anterior cruciate ligament that was repaired in the last year. Передняя крестовидная связка, исправленная в прошлом году.
There's also bone chipping on the anterior of the sternum. Так же есть осколки кости на передней части грудины.
Puncture wound, six centimeters under right anterior rib cage, piercing the ascending colon. Колотая рана, длиной шесть сантиметров в передней части грудной клетки, рассекающая ободочную кишку.
We take just the anterior branch and we use that part for the cable graft. Мы возьмем только переднюю ветвь и используем ее для трансплантации.
I originally attributed this nick on the anterior aspect of the foramen magnum to heat fracturing. Сначала я думал, что эта щель на передней стенке большого затылочного отверстия вызвана высокой температурой.
The radius, ulna, thorax and anterior plane of the lower extremities all calcined from the fire. Лучевая, локтевая кости, грудная клетка и передние поверхности нижних конечностей также обожжены.
The buckshot embedded in the anterior surface indicates that the murder weapon was a 12-gauge shotgun. Вкрапления дроби на передней поверхности доказывают, что орудием убийства был дробовик 12-го калибра.
Again, I'm putting your anterior cingulate cortex to the test here, causing you conflicting pattern detections. Опять же, здесь я тестирую переднюю часть поясной извилины коры вашего головного мозга и вызываю конфликты в определении соответствий.
I've taken an anterior approach to the groin, dividing the posterior wall of the inguinal canal. Посредством переднего доступа в паховую область я отодвинул заднюю стенку пахового канала.
T en years ago, he began experiencing fatigue and signs of paraparesis of the anterior femoral muscles. Десять лет назад он начал испытывать утомляемость и парапарез передней мышцы бедра.
See, our pattern detection device, which appears to be located in the anterior cingulate cortex - it's our little detection device there - can be easily fooled, and this is the problem. Видите, наш аппарат для выявления паттернов который, кстати, находится в передней части поясной извилины коры головного мозга это наш маленький определитель - может быть легко обманут и это проблема
There is an area in the anterior part of this gyrus where teeth and eyes are represented, and that part of the gyrus is activated when people get the deformed hallucinations. Существует область в передней части этой извилины, которая отвечает за восприятие глаз и зубов. И эта часть извилины активна когда люди видят галлюцинации с искаженными лицами
“I think you can rule out some families, including Salticidae, due to the relatively small size of the anterior median eyes, and the positions of the other eyes,” said William Eberhard, a senior scientist at the Smithsonian Tropical Research Institute. «Я полагаю, что некоторые семейства можно исключить, включая паука-скакунчика, принимая во внимание относительно небольшие передние средние глаза, а также расположение остальных глаз, — подчеркнул Уильям Эберхард (William Eberhard), старший научный сотрудник Смитсоновского Института тропических исследований (Smithsonian Tropical Research Institute).
Prep for his anterior crown, would you, please? Не могли бы вы подготовить следующую коронку, пожалуйста?
The esophagus will be more medial and anterior. Пищевод - среднего размера и расположен ближе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!