Примеры употребления "anchor" в английском с переводом "якорь"

<>
Europe's Anchor of Stability Якорь стабильности Европы
Do not drop anchor here. Не бросай здесь якоря.
I'm dropping the anchor! Я опускаю якорь!
We're not dropping anchor again. Больше не будем якорь бросать.
And the ship lie at anchor. И корабль стоит на якоре.
The IMF as Global Financial Anchor МВФ как глобальный финансовый якорь
A Test for Europe’s German Anchor Испытание для Немецкого якоря Европы
Lower the anchor on the right side. Отдать якорь по правому борту.
The anchor was there from the beginning. Якорь у них был с самого начала.
Drop the anchor and wait out the storm! Опусти якорь и переждем шторм!
Weigh anchor and get ready to fly, me hearties! Сняться с якоря и приготовиться к полёту!
We have to get downstairs - before that anchor swings. Мы можем не дождаться, когда сработает якорь.
You're looking at a 20-pound Danforth anchor. Это десятикилограммовый якорь Дэнфорта.
We give them the documents and we'll weigh anchor. Отдадим документы и снимаемся с якоря.
I was like a boat that had lost its anchor. Я был словно лодка, потерявшая якорь.
In short, Brazil lacks a credible fiscal and monetary anchor. Иными словами, Бразилии не хватает надёжного бюджетного и монетарного якоря.
Bridge, door, apple, school, rose, cow, boat, dawn, anchor, sky. Мост, дверь, яблоко, школа, роза, корова, лодка, рассвет, якорь, небо.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
That life is an anchor streamed behind him in heavy weather. Та жизнь для него как якорь в шторм.
Upon our return, we anchor the ship off the southern coast. По возвращению, мы сбросим наш якорь у южного побережья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!