Примеры употребления "analogy" в английском

<>
But the analogy is imperfect. Но аналогия несовершенна.
Now, here's where our analogy with the Gold Rush starts to diverge, and I think rather severely. И вот здесь сходство с эпохой Золотой лихорадки заканчивается, и, с моей точки зрения, небезосновательно.
Art can create an analogy. Искусство способно создать аналогию.
But the catalytic effect of economic sanctions, set against blatant military unpreparedness to meet Russian provocation along the Russian littoral and in Poland and the Baltic Republics, in particular, is what constitutes the fulcrum of this analogy and the focus of our strategic concern. Однако в основе такого сходства лежит провокационный «каталитический» характер экономических санкций на фоне полнейшей неготовности вооруженных сил к действиям по пресечению провокаций предпринимаемых Россией в своей береговой зоне, в частности, в Польше и странах Балтии. И именно на этом должны быть сосредоточены наши стратегические интересы.
No historical analogy is perfect. Ни одна историческая аналогия не является совершенной.
The analogy deserves some discussion. Эта аналогия заслуживает обсуждения.
I'll give you an analogy. Я приведу вам аналогию.
To return to the cinema analogy: Если вернуться к аналогии с кинотеатром:
Yet the analogy usually stops there. Однако этим применение данной аналогии и ограничивается.
That was a really brainy analogy. Это была действительно мозговитая аналогия.
A provocative analogy, but is it apt? Дерзкая аналогия, но удачная ли?
Or perhaps geocaching is the best analogy. Или лучше провести аналогию с геокэшингом.
Here the business analogy is simply not sufficient. Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
The analogy has an obvious fatal flaw, though. Но в этой аналогии есть явный существенный недостаток.
Let me explain by giving you this analogy. Позвольте мне это объяснить, проведя аналогию
One shouldn’t push this analogy too far. Не стоит заводить эту аналогию настолько далеко.
Again, the Cold War offers an instructive analogy. И здесь опять полезно было бы провести аналогию с холодной войной.
The better analogy is from the 1930's: Лучшую аналогию можно провести с 30-ми годами ХХ века:
This historical analogy, though increasingly popular, is misleading. Хотя эта историческая аналогия становится всё более популярной, она ошибочна.
Sound, light: I'm going to draw the analogy. Я проведу аналогию между звуком и светом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!