Примеры употребления "alphanumeric charset" в английском с переводом на русский

<>
A label for tracking referrals which must be less than 50 characters and can contain alphanumeric characters and some punctuation (currently +/=-.:_). Ярлык для отслеживания переходов: длина должна быть не более 50 символов. Это могут быть буквы и цифры, а также некоторые пунктуационные знаки (+/=-.:_).
A media type consists of a type, a subtype, and one or more optional parameters, such as a charset= parameter that defines the MIME character encoding. Тип мультимедиа включает тип, подтип и один или несколько необязательных параметров, например параметр charset=, который определяет кодировку MIME.
With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone. При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.
Incoming messages from a remote domain are missing the value of the charset= setting in the MIME Content-Type: header field. Для входящих сообщений из удаленного домена не задано значение параметра charset= в поле заголовка MIME Content-Type:.
Event names and parameter names must be between 2 and 40 characters, and must consist of alphanumeric characters, _, -, or spaces. Имена событий и параметров могут содержать от 2 до 40 символов и состоять из цифр, букв, символов подчеркивания (_), тире (-) или пробелов.
Usernames can only contain alphanumeric characters (A-Z, 0-9) or a period ("."). Имя пользователя может содержать только буквы и цифры (A-Z, 0-9), а также точки (".").
auth_nonce: includes an app generated alphanumeric nonce which can be used to provide replay protection. auth_nonce: включает созданный приложением буквенно-цифровой код, который может использоваться для защиты от воспроизведения входа.
Text input is currently limited to alphanumeric characters. Текстовый ввод в настоящее время ограничен алфавитно-цифровыми символами.
Walsh sent messages to alphanumeric email addresses in Taiwan, peru, bulgaria. Уолш посылал сообщения на буквенно-цифровые е-мейлы в Тайвань, Перу, Болгарию.
Every Bluetooth device has its own 12-character alphanumeric address. Каждое устройство Bluetooth имеет собственный 12-значный буквенно-цифровой адрес.
The payment group code can be up to 10 alphanumeric characters long, and it can also include symbols and spaces. Код группы платежей может состоять максимум из 10 буквенно-цифровых символов и может включать символы и пробелы.
Any alphanumeric character Любой буквенно-цифровой символ
The code can be alphanumeric. Код может быть алфавитно-цифровой.
However, the TEXT function returns a text value, so the sort operation would be based on alphanumeric data. Однако функция ТЕКСТ возвращает текстовое значение, поэтому сортировка будет выполнена по алфавитно-цифровым данным.
Typing (alphanumeric) keys. Клавиши для ввода данных (буквенно-цифровые).
In the Resource field, type an alphanumeric identifier for the operations resource you want to create. В поле Ресурс введите буквенно-цифровой идентификатор для создаваемого операционного ресурса.
In addition to segments that correspond to scopes, number sequence formats can contain Constant and Alphanumeric segments. В дополнение к сегментам, соответствующим областям, форматы номерной серии могут содержать сегменты Константа и Буквенно-цифровой.
Use this text box to specify the complexity of the alphanumeric password and force users to use a number of different sets of characters from among the following: lowercase letters, uppercase letters, symbols, and numbers. Это текстовое поле позволяет указать сложность буквенно-цифрового пароля и принудить пользователей использовать определенное число различных наборов символов, в том числе: прописных и строчных букв, цифр и знаков.
However, because this field accepts all alphanumeric characters, a SIP URI can be used if you're using an IP PBX, Office Communications Server 2007 R2, or Microsoft Lync Server. Однако так как в этом поле можно вводить все буквы и цифры, при использовании IP-УАТС, Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server можно указать универсальный код ресурса (URI) SIP.
Names and email aliases may contain other characters that aren't alphanumeric, such as commas, hyphens, underscores, or periods. Имена и псевдонимы электронной почты могут содержать другие символы, не являющиеся буквенно-цифровыми, такие как запятые, дефисы, знаки подчеркивания и точки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!