Примеры употребления "alphabetical table" в английском

<>
Since the working group on Chapter 3.2 had not agreed to create a specific RID/ADR number (INF.17) for genetically modified organisms (Note to marginal (2) 901, 14°), and since this provision appeared in Part 2 and would also appear in the alphabetical table, the Joint Meeting did not keep the addition V/W proposed in 7.2.X. Учитывая, что рабочая группа по главе 3.2 не согласилась создавать в МПОГ/ДОПОГ отдельный номер (INF.17) для генетически измененных организмов [ПРИМЕЧАНИЕ к маргинальному номеру (2) 901, 14°], а также то, что это положение предусмотрено, с одной стороны, в части 2 и, с другой стороны, будет включено в алфавитный перечень, предложение о включении в раздел 7.2.X дополнительного положения V/W не было принято Совместным совещанием.
alphabetical table. He also said that special provision 223 had been deleted and that reinforced plastics tanks would also be mentioned. Кроме того, он сообщил о том, что было исключено специальное положение 223 и будут также указаны цистерны из армированной пластмассы.
Background Currently, when attempting to locate the UN number for Bitumen in the alphabetical listing in table B of Chapter 3.2, the reader is referred only to UN 1999 (TARS, LIQUID, including road asphalt and oils, bitumen and cutbacks). В настоящее время, пытаясь определить № ООН для битума в алфавитном перечне в таблице В главы 3.2, пользователь обнаруживает в этой таблице лишь ссылку на № ООН 1999 (ГУДРОНЫ ЖИДКИЕ, включая дорожный асфальт и масла, битум и разбавленные нефтепродукты).
The table below lists the 15 States parties in alphabetical order, the dates on which their fifteenth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which such reports were considered. В таблице ниже в алфавитном порядке перечислены 15 государств- участников, указаны сроки представления ими пятнадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые, тринадцатые и четырнадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
The table below lists the four States parties in alphabetical order, the dates on which their fifteenth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в алфавитном порядке перечислены четыре государства-участника, указаны сроки представления ими пятнадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые, тринадцатые и четырнадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
When your table contains data that would be better presented in alphabetical or numerical order, sort it. Если таблица содержит данные, которые было бы лучше упорядочить по алфавиту или по числовым значениям, вы можете выполнить сортировку.
The table below contains the list of the six States parties in alphabetical order, the dates on which their twelfth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth and eleventh periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в алфавитном порядке перечислены шесть государств- участников, указаны сроки представления ими двенадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые и одиннадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
The table below contains the list of the five States parties in alphabetical order, the dates on which their thirteenth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh and twelfth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в английском алфавитном порядке перечислены пять государств- участников, указаны сроки представления ими тринадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые и двенадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
The table below contains the list of the five States parties in alphabetical order, the dates on which their ninth periodic reports are due, the symbols of the documents containing its initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh and eighth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в алфавитном порядке перечислены пять государств-участников, указаны сроки представления ими девятых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые и восьмые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
The table below contains the list of the five States parties in alphabetical order, the dates on which their tenth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth and ninth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в английском алфавитном порядке перечислены восемь государств-участников, указаны сроки представления ими десятых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые и девятые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
The table below contains the list of the four States parties in alphabetical order, the dates on which their fourteenth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth and thirteenth periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered. В таблице ниже в английском алфавитном порядке перечислены четыре государства-участника, указаны сроки представления ими четырнадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые и тринадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады.
Every stock was included in alphabetical order (except preferreds and utilities, which I consider to be a different breed of cats). Each student was assigned four stocks. Каждый студент анализировал акции четырех компаний (не были включены привилегированные акции и акции компаний в сфере коммунального хозяйства, которые, на мой взгляд, составляют особый класс).
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
The first group took the alphabetical list of stocks on the New York Stock Exchange, starting with the letter A; the second group, those starting with the letter T. Первой был предложен алфавитный список компаний, зарегистрированных на Нью-Йоркской фондовой бирже, начиная с буквы А; второй группе — с буквы Г.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Your bookmarks will be listed in alphabetical order. Теперь ваши закладки выстроены в алфавитном порядке.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
In August 2011, India will preside over the Council by alphabetical rotation, and may find itself playing a key role in the election (most likely the re-election) of the UN Secretary-General, which must take place before the end of the year. В августе 2011 года Индия будет председательствовать в Совете по алфавитной ротации, и может оказаться, что она будет играть ключевую роль в выборах (скорее всего, перевыборах) Генерального секретаря ООН, которые должны состояться в конце года.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
So the buzzers are in alphabetical order too. Сигналы тоже в алфавитном порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!