Примеры употребления "albion falls" в английском

<>
(MI5 may also want to see about rooting out Russian spies in Albion, which it now believes are as numerous as they were during the Cold War.) (А MI5, видимо, следует заняться корчевкой русских шпионов в Альбионе, которых, по ее собственному мнению, в стране сегодня не меньше, чем в годы холодной войны.)
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
For monsters roam in Albion. Чудовищ полон Альбион.
The temperature falls. Температура падает.
Chairman of Brighton and Hove Albion. Президент Брайтон и Хоув Альбион.
The dew falls in early morning. Каждое утро выступает роса.
Brighton and Hove Albion? Брайтон и Хоув Альбион?
Between two stools one falls to the ground. Между двумя стульями не усидишь.
But this morning, she asked me if I knew anything about the Albion group. Но этим утром она спросила, знаю ли я что-нибудь о группе Альбиона.
He who digs a pit for others, falls in himself Кто роет яму для других, сам в нее попадет
The last one got her sent to Albion, but she was released six months ago. За последнее села в "Альбион", но полгода назад ее выпустили.
The apple never falls far from the tree яблоко от яблони недалеко падает
Wrap and send these to the Albion. Упакуйте и отошлите их в Альбион.
A man falls off his chair, perhaps overcome with aquavit. Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
There's a shipping consultant called the Albion group. Там в доставке консультант называется группой Альбиона.
A search party involving local police and rescue squad was sent out and the pair were found about 11pm near Bridal Veil Falls. Была отправлена поисковая группа, в которую входили местные полицейские и спасательный отряд, и пару нашли около 11 вечера около водопада Брайдал Вейл.
Vanessa sinclair worked for henry wilcox's albion group. Ванесса Синклер работала на английскую группу Генри Уилкокса.
However, once a cardinal reaches 80 he is no longer permitted to participate in the election of a pope - this falls to a group of 120 "cardinal electors." Однако после достижения кардиналом 80-летнего возраста он больше не может принимать участие в выборах папы - это прерогатива группы 120 "кардиналов-выборщиков".
The gardens of Albion he passed by each morn Сады Альбиона Он минует по утрам
These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator. Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!