Примеры употребления "aging" в английском с переводом "стареть"

<>
Vaccines for an Aging Population Вакцины для стареющего населения
it's aging more slowly. он стареет медленнее.
One is Europe's aging population. Одна из них - стареющее европейское население.
With a body aging on overdrive. Чье тело стареет на повышенной передаче.
Second, Japanese society is aging - fast. Во-вторых, японское общество стареет - и стареет быстро.
I don't want to romanticize aging. Я не пытаюсь идеализировать старение.
Here's connor playing the aging lothario. А вот и Коннор в роли стареющего донжуана.
aging populations, high tax burdens, declining competitiveness. старение населения, бремя высоких налогов, падение конкурентоспособности.
Furthermore, the elderly population itself is aging. Более того, само пожилое население стареет.
No one like an aging boy psychic. Никому не нравится стареющий мальчик ясновидец.
Put simply, aging adults’ immune systems need backup. Проще говоря, иммунной системе стареющего организма нужна поддержка.
Its population is aging more rapidly than most. В этой стране население стареет быстрее, чем в большинстве других стран.
And it's not just aging that causes arthritis. Однако причина артрита - не старение.
He is still handsome, but you are hopelessly aging. У него все хорошо, а ты тем временем стареешь.
Yes, Europe is also wrestling with an aging population. Да, в Европе также идет борьба с демографическим старением населения.
Five-day fasting diet could fight disease, slow aging Пятидневная разгрузочная диета может победить болезнь и замедлить старение
it meets the challenges posed by rapidly aging populations; она решает проблемы, связанные с быстрым старением населения;
Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast. Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро.
So the classical evolutionary theory of aging must be modified. Таким образом, классическая эволюционная теория старения требует некоторых модификаций.
An aging population contributes to Europe's poor economic performance. Старение населения является одной из причин плохих экономических показателей европейских стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!