Примеры употребления "after the" в английском с переводом на русский

<>
The children were so excited after the party that they couldn't sleep. Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
The flowers revived after the rain. Цветы ожили после дождя.
I got on a bicycle and chased after the thief. Я сел на велосипед и погнался за вором.
The garden was destroyed after the rain. Сад смыло дождем.
Many lost their homes after the earthquake. После землетрясения многие потеряли свои дома.
Many people lost their homes after the earthquake. Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
You must look after the child. Ты должен присматривать за ребёнком.
Who will look after the baby while they're out? Кто будет присматривать за ребёнком, пока вы в отъезде?
I had a little chat with John after the meeting. Я немного поболтал с Джоном после встречи.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
There were a lot of people who came to ask after the famous actress. Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
The dog ran after the cat. Собака гналась за кошкой.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
I ran after the sun. Я бежал за солнцем.
Having asked Jordan to watch after the house, I went out. Попросив Джордана присматривать за домом, я вышел.
The dog ran after the rabbit. Собака бежала за зайцем.
After the incident I came to have a higher opinion of him. После этого происшествия моё мнение о нём повысилось.
After the storm, the sea was quiet again. После шторма море вновь утихло.
After the revolution, France became a republic. После революции Франция стала республикой.
He regained consciousness three hours after the accident. Он пришел в сознание через три часа после аварии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!