Примеры употребления "administrative management" в английском с переводом "административное руководство"

<>
Переводы: все37 административное управление26 административное руководство5 другие переводы6
Function 12: General administrative management Функция 12: Общее административное руководство
The report does not assess overall administrative management of the Division. В докладе не делается оценки общего административного руководства Отделом.
Also welcoming the continuing efforts of the Centre to improve its financial and administrative management, to present a harmonized budget in line with the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to implement the recommendations of the Board of Auditors in their report for the biennium ended 1999, с удовлетворением отмечая также продолжающиеся усилия Центра по совершенствованию своего финансового и административного руководства, представлению унифицированного бюджета в соответствии с рекомендациями Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам и выполнению рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в их докладе за двухгодичный период, закончившийся в 1999 году,
As Deputy Permanent Representative of Hungary to the United Nations in New York, in addition to the overall political and administrative management of the Mission staff, he was responsible for the United Nations reform-related issues, which provided him with an overview of and experience with the operation of the different offices and organs of the United Nations system. В качестве заместителя Постоянного представителя Венгрии при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, помимо общего политического и административного руководства персоналом Представительства, курировал вопросы, связанные с реформой Организации Объединенных Наций, что позволило ему получить широкие знания и практический опыт в вопросах деятельности различных отделений и органов системы Организации Объединенных Наций.
Introducing the OIOS report on the inspection of the programme and administrative management of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), prepared pursuant to a series of missions and audits indicating that the regional commission's programmatic and administrative mechanisms required further attention, she said that some changes were needed to enable ESCWA to achieve its full potential within the United Nations system. Представляя доклад УСВН о проверке программ и административного руководства в Экономической и социальной комиссии для Западной Азии (ЭСКЗА), подготовленный на основании ряда миссий и ревизий с указанием того, что программные и административные механизмы региональной комиссии требуют уделения им дальнейшего внимания, оратор говорит, что необходимы некоторые изменения, с тем чтобы ЭСКЗА сформировала свой полный потенциал внутри системы Организации Объединенных Наций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!