Примеры употребления "adjustable guide vane" в английском с переводом на русский

<>
30 technical indicators, adjustable graphical settings of technical indicators (color, line width) Доступ к 30 техническим индикаторам, возможность менять графические настройки технических индикаторов (цвет, толщина линии).
He acted as my guide. Он был моим проводником.
When I took your advice and lifted the ban on Charles Vane, I became the center of all commerce on this island again. Когда я последовала твоему совету и сняла запрет с Чарльза Уэйна, я снова стала центром коммерции на этом острове.
Telescoping arm: This arm is adjustable to accommodate the width of most TVs. Телескопический кронштейн: этот кронштейн можно настроить под ширину большинства телевизоров.
Can I hire a guide who speaks Japanese? Я могу нанять гида, который говорит по-японски?
You want me to lift the ban on Charles Vane to appease a handful of malcontents on the street? Ты хочешь, чтобы я сняла запрет с капитана Вейна, чтобы успокоить горстку недовольных на улице?
Videos can be popped out into their own adjustable, movable window so you can keep watching your favorite YouTube or Vimeo channels as you browse. Видео открывается в отдельном всплывающем окне, которое можно передвигать и регулировать по размеру. Это позволяет работать в интернете, не отрываясь от просмотра любимого канала на YouTube или Vimeo.
I would like to have an english speaking guide. Я хотел бы иметь англоговорящего гида.
Captain Vane and his men slaughtered another pirate crew in the bay. Капитан Вейн и его люди перерезали другую пиратскую команду в бухту.
The new style editor now has 24 adjustable elements including title, kicker, primary heading and byline. В новом Style Editor доступны 24 настраиваемых элемента, включая название, кикер, основной заголовок и байлайн.
Advertising guide Рекламный справочник
It is to be hoped that all have concluded, in the wake of a year of crisis, that fixed but adjustable exchange rates are a bad idea. Следует надеяться на то, что по горячим следам кризисного года они пришли к заключению, что фиксированный но поддающийся корректировке обменный курс - это плохая идея.
We would like an English speaking guide. Мы бы хотели англоговорящего гида.
The Americans first unilaterally suspended the gold convertibility of the dollar-the backbone of the fixed but adjustable exchange-rate regime created by the post-WWII Bretton Woods conference-and then teamed up with the Europeans to force on Japan a 16.9% revaluation of the Yen against the dollar. Американцы сначала в одностороннем порядке приостановили обратимость доллара в золото - основа установленного, но приспособляемого режима курсов обмена, созданного на конференции Bretton Woods после II Мировой Войны - а потом объединились с европейцами, чтобы навязать Японии ревальвацию йены на 16,9% по отношению к доллару.
The Essential Guide to Coping with This Common Problem." как справиться с этой распространенной проблемой".
The handle's adjustable for easy carrying. Рукоятка настраивается для легкого ношения.
These measures are blatant breaches of the ground rules of democracy and will guide Egypt into a new dictatorship. Эти меры представляют собой явные удары по демократическим правилам игры и приведут египтян к новой диктатуре.
Adjustable rate mortgages have already done enough damage and we have not seen anything yet. Ипотека с регулируемым процентном принесла уже достаточно убытков и мы до сих пор не видим никаких конструктивных изменений.
Check out our buying guide and Ratings for digital cameras for both conventional and waterproof models. Посмотрите наше руководство покупателя и рейтинги цифровых камер как для традиционных, так и для водонепроницаемых моделей.
As recent experience shows, China’s use of adjustable quotas for qualified foreign and domestic institutional investors to manage short-term cross-border capital flows remains a valuable tactic for protecting its exchange rate and foreign-exchange reserves. Как показывают последние события, применение Китаем регулируемых квот для квалифицированных иностранных и местных институциональных инвесторов с целью управления трансграничным движением краткосрочного капитала является правильной тактикой защиты валютного курса и валютных резервов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!