Примеры употребления "across the street" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все75 через улицу13 другие переводы62
Tom walked across the street. Том пошёл через дорогу.
A cat ran across the street. Кот перебежал через дорогу.
I'm walking across the street. Я нужно на ту сторону.
She helped the old man across the street. Она помогла старику перейти через дорогу.
He stayed at the paper shop across the street. Он остался в канцелярском магазине через дорогу.
These two guys were just walking across the street. Эти два парня просто переходили улицу.
I got us a motel room across the street. Я сняла нам номер в мотеле через дорогу.
First the museum across the street now the parking lot. Музей напротив, внизу подземная стоянка.
I grew up with a crack house across the street. Через дорогу от дома, где я выросла, всегда торговали крэком.
Never go across the street without looking for cars first. Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
I was supposed to install a signal relay across the street. Я должна была установить сигнальное устройство на другой стороне улицы.
Alicia's across the street in the park with the boys. Алисия с мальчиками в парке напротив.
He was at a bar across the street called Clancy's. Он был в баре через дорогу, бар называется "У Клэнси".
Wanna head across the street, knock one back in Mike's honor? Хочешь зайти выпить в честь Майка по одной, тут, через дорогу?
A few of us are going to a bar across the street. Тут кое-кто из нас собирается в бар через дорогу.
Hey, something's happening across the street that's blowing my mind. Эй, с той стороны улицы такое твориться, что мне крышу сносит на фиг.
You know, on my back stoop, the lot across the street, back yard. И возле дома, и на улице, и на заднем дворе.
Take a couple of men across the street and do a look-see. Отправьте пару парней через дорогу, пусть разведают, что да как.
If you're looking for the pilates studio, it's across the street. Если вы ищите студию пилатеса, она прямо через дорогу.
They know more than you do and they set up shop across the street. После пары сделок они все знают и открывают лавочку по соседству.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!