Примеры употребления "acquisition" в английском с переводом "приобретение"

<>
Acquisition price: 11,000.00 Цена приобретения: 11 000,00
They typically grow by acquisition. Обычно они развиваются в процессе приобретений.
Propose acquisition transactions in batches Предложение проводок приобретения в партиях
Acquisition and rental of real property приобретение и аренда недвижимости;
Click OK to create the acquisition transactions. Нажмите кнопку OK, чтобы создать проводки приобретения.
The acquisition price is $22 per GDR. Цена приобретения - 22 долл. за GDR.
(Acquisition cost - Salvage value) / Service life years (Затраты на приобретение - стоимость ликвидации) / годы срока службы
In the Credit field, enter the acquisition cost. В поле Кредит введите стоимость приобретения.
The asset acquisition cost is 5,000.00. Стоимость приобретения актива 5 000,00.
Acquisition of basic medical equipment and medical supplies; приобретение основного медицинского оборудования и предметов медицинского назначения;
(iv) the acquisition of cash management trust interests; (iv) приобретение прав доверительного управления денежными средствами;
Acquisition of shares in the capital of loan institutions Приобретение акций в капитале кредитных учреждений
This was in preparation for a merger and acquisition. Это была презентация о слиянии и приобретении.
Click Lines, and then click Proposals > Acquisition adjustment proposal.) Щелкните Строки, а затем нажмите (Предложения > Предложение о корректировке приобретения).
Table A5: Cross-border merger and acquisition overview, 1990-2007 Таблица А5: Обзор трансграничных слияний и приобретений, 1990-2007 годы
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Acquisition proposals can’t be set up as recurring batches. Предложения по приобретению нельзя настроить как повторяющийся партии.
From the Create acquisition or depreciation proposals for fixed assets form. Из формы Создавать предложения по приобретению или амортизации для основных средств.
Those assets are maintained in the books at historical acquisition value. Эти активы проводятся в бухгалтерских книгах по цене приобретения.
When you propose acquisitions, the acquisition transactions (journal lines) are created. Когда предлагаются приобретения, создаются проводки приобретения (строки журнала).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!