Примеры употребления "a lot" в английском с переводом "намного"

<>
Bruges is a lot smaller too. Брюгге намного меньше.
Things would be a lot easier. Все было бы намного проще.
We could do a lot worse. Мы могли бы сделать намного хуже.
Conor is a Lot Bigger Than Floyd Конор намного крупнее Флойда
Infringement is a lot easier to disprove. намного проще доказательно побороть нарушения.
In fact, she had aged a lot. Даже постарела намного.
It works a lot better that way. Так намного лучше.
It would have been a lot more fun. Тогда это бы было намного веселее.
You're looking a lot peppier right now. Сейчас ты выглядишь намного живее.
You're going to make them a lot wealthier. Вы делаете его или её намного богаче.
We could rerun that play a lot better now. Сегодня мы могли бы намного лучше показать, на что мы способны.
Um, it's a lot worse than a stray dog. Эм, это намного хуже бродячей собаки.
You know, a coffee grinder would be a lot faster. Знаете, в кофемолке будет намного быстрее.
First, they’re a lot cheaper to get into orbit. Во-первых, их доставка на орбиту намного дешевле.
Oh, well, I have a lot more fun than Amanda. Ну, я намного веселее Аманды.
That's a lot better than what we have today. Это намного лучше того, что мы имеем сегодня.
Some mothers tend to breastfeed for a lot longer these days. Некоторые мамочки кормят грудью намного дольше в наши дни.
But more spending - a lot more spending - is on the way. Но расходы будут увеличиваться – и намного.
So after the surgery, life got a lot better for me. После операции жизнь стала намного лучше.
Makes it a lot easier to put a colony up there. Это намного облегчает создание там поселения человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!