Примеры употребления "a little girl" в английском с переводом "маленькая девочка"

<>
Переводы: все91 маленькая девочка48 другие переводы43
And this is a little girl. Вот маленькая девочка.
And Gretchen was such a little girl. А Гретхен была такой маленькой девочкой.
Have you seen a little girl wandering around? Вы не встречали маленькую девочку?
Nathalia Crane was a little girl from Brooklyn. Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина.
The heroine of this story is a little girl. Героиня этого рассказа — маленькая девочка.
It's a terribly big burden for such a little girl. Это ужасно тяжёлая ноша для такой маленькой девочки.
A little girl was abducted this morning from a hula recital. Этим утром похитили маленькую девочку с выступления в классе хулы.
Once upon a time, long ago, there was a little girl. Однажды, давным давно, жила была маленькая девочка.
It's a picture of a little girl dying of thirst. Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды.
She wouldn't accept a nightlight when she was a little girl. Она не признавала ночник, когда была маленькой девочкой.
Asked him find the President, say a big Hello to a little girl. Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет.
When I was just a little girl, I like being dainty and pretty. Когда я была маленькой девочкой, Мне нравилось быть утонченной и привлекательной.
Need him find the President, say a big Hello to a little girl. Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет.
The rags were unwrapped from a little girl whose body was massively burned. Лохмотья были развёрнуты, и под ними оказалась маленькая девочка, чьё тельце было сильно обожжено.
While they talk, a little girl a few hundred meters away is walking home. Пока они разговаривают, в нескольких сотнях метров от них появляется маленькая девочка, которая спешит домой.
I just saw a little girl with optic nerve damage because of chronic oxygen deficiency. Я просто увидел маленькую девочку с повреждением зрительного нерва из-за хронической кислородной недостаточности.
I would give him a humiliating nickname until he stopped driving like a little girl. Я бы придумала для него уничижающее прозвище пока бы он не прекратил вести машину как маленькая девочка.
A troll wouldn't come up with a name like Teacup, a little girl would. Имя Тумба подходит больше маленькой девочке, чем троллю.
When she was a little girl, did she wear pigtails or big bows in her hair? Когда она была маленькой девочкой, были ли у неё косички или большие банты в волосах?
The picture, which shows a vulture stalking a little girl, has caught the attention of the world. Снимок, показывающий стервятника, преследующего маленькую девочку, захватил внимание всего мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!