Примеры употребления "a day off ." в английском с переводом на русский

<>
Do you mind if I take a day off? Не возражаете, если я возьму выходной?
He took a day off. Он взял выходной.
Today I have a day off Сегодня у меня выходной
You've a day off У тебя выходной
In the Netherlands - the best scenario I have seen yet - families can take a day off each week, and the government subsidizes full-time daycare. В Нидерландах (самый лучший из виденных мной на данный момент сценариев) семьи могут раз в неделю брать выходной день, и правительство полностью субсидирует уход за детьми.
At its inception, people were compelled to work 17 hours a day without a day off or retirement. В самом его начале люди были вынуждены работать по 17 часов в сутки без выходных или ухода на пенсию.
A day off from Priuses and Leafs. Выходной для Приуса и Лифа.
I had to beg my manager for a day off. Пришлось выпросить у менеджера выходной.
I took a day off from the office to help with the moving Я взял выходной, чтобы помочь переехать
You're just gonna take a day off. Ты просто должна взять выходной.
Do you think Bob Fosse ever took a day off, huh? Вы думаете, Боб Фосс брал выходные, а?
We'll take a day off tomorrow, go back to work the day after. Завтра устроим себе выходной, а послезавтра снова за работу.
I'm taking a day off from being a mom. У меня сегодня выходной от обязанностей мамы.
I couldn't take a day off on a weekday. Я не могла взять выходной среди недели.
Okay, you tried, but I took a day off to spend with you, not with you and Jerry and a dead mayor. Ладно, ты пыталась, но я взял выходной, чтобы провести этот день с тобой, а не с тобой, Джерри и мертвым мэром.
The world's not going to end because Audrey Parker took a day off and had a picnic with me. Мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и отправится со мной на пикник.
Coach giving us a day off, I guess. Похоже, тренер дал нам выходной.
No, you don't get a day off if you work in politics. Нет, если работаешь в политике, выходных не бывает.
See what happens when we take a day off? Видишь, что случается, когда мы берем выходной?
OK, I'll take a day off! Отлично, возьму выходной!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!