Примеры употребления "Yerevan Tv Tower" в английском

<>
Oleg invites me to celebrate at the Ostankino TV tower restaurant. Олег предлагает встречать Новый Год в ресторане Останкинской башни.
Lightning struck the tower. Молния ударила в башню.
YEREVAN - Once again, the issue of bombing or sanctioning Iran has resurfaced. ЕРЕВАН - В очередной раз всплыла проблема бомбардировки или введения санкций против Ирана.
The tower stood amid the ruins. Башня стояла средь руин.
Beyond the emotional impact of President Gul's visit to Yerevan, real improvement in Turkish-Armenian relations requires opening the two countries' closed border - the last in Europe. Кроме эмоционального значения визита президента Гюля в Ереван, действительное улучшение турецко-армянских отношений требует открытия границ между обеими странами - последних закрытых границ в Европе.
The height of the tower is above 100 meters. Высота этой башни более 100 метров.
Armenian President Serzh Sargsyan’s recent invitation to Turkish President Abdullah Gul to visit Yerevan to watch a football match together was historic. Недавнее приглашение президентом Армении Сержем Саргсяном президента Турции Абдуллаха Гюля посетить Ереван, чтобы посмотреть футбольный матч вместе, стало историческим событием.
Do you know how high the television tower is? Вы знаете высоту телевизионной башни?
And yet, they gave us fantastic Radio Yerevan jokes – and some truly iconic cars (as well as some rather sketchy ones). И, тем не менее, они снабжали нас фантастическими анекдотами из серии «Армянского радио», а также несколькими, на самом деле, ставшими иконами автомобилями (но и другими, достаточно небрежно сделанными).
Look at that tower standing on the hill. Посмотри на башню, которая стоит на холме.
We visited Baku and Yerevan three times together and several more times separately, organized two meetings of the Ministers of Foreign Affairs of Armenia and Azerbaijan and two summits between Presidents Kocharian and Aliyev- first in Rambouillet in February and then in Bucharest in early June. Мы трижды посещали Баку и Ереван совместно и еще несколько раз по отдельности, организовали две встречи министров иностранных дел Армении и Азербайджана и две встречи на высшем уровне между президентом Кочаряном и президентом Алиевым — в феврале в Рамбуйе и в начале июня в Бухаресте.
You have seen Tokyo Tower, haven't you? Ты ведь видела токийскую телебашню?
The pure iron factory Makur Erkat in Yerevan, which produces concentrated ferro-molybdenum. Завод чистого железа " Макур Эркат " в Ереване, который производит концентрированный ферромолибден.
Turning to the right, you will see a white tower. Повернув направо, вы увидите белую башню.
The promotion of the dialogue among civilizations was further reinforced through the activities of United Nations information centres, including a poster competition (United Nations Office in Yerevan) and media round tables (United Nations Offices in Minsk and in Almaty). Развитию диалога цивилизаций содействовали также мероприятия информационных центров Организации Объединенных Наций, в том числе конкурс плаката (Отделение Организации Объединенных Наций в Ереване) и «круглые столы» для представителей средств массовой информации (отделения Организации Объединенных Наций в Минске и Алматы).
The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum. Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр.
A few seminars on terrorism and its financing were held in Yerevan in 2003-2004, and were attended by judges, prosecutors, persons in charge from the Police and National Security Service, as well as officials from competent state bodies. В 2003-2004 годах в Ереване был проведен ряд семинаров по вопросам борьбы с терроризмом и его финансированием, в которых приняли участие судьи, прокуроры, ответственные сотрудники полиции и национальной службы безопасности, а также сотрудники компетентных государственных органов.
Do you know where Tokyo Tower is? Знаешь, где находится Токийская башня?
On 9 August 2004, the communicants filed a lawsuit with the first-instance district court of Yerevan appealing the five government decrees on grounds of violations of the Aarhus Convention, the Armenian Law on Environmental Impact Assessment, the Law on Urban Development and the Land Code. 9 августа 2004 года авторы сообщения подали иск в районный суд первой инстанции Еревана, обжаловав в нем пять правительственных постановлений на том основании, что они нарушают Орхусскую конвенцию, Закон Армении об оценке воздействия на окружающую среду, Закон о градостроительстве и Земельный кодекс.
The test director, retired Colonel Jim Rider, remembers being “up in the control tower, watching my career go down the tubes.” Руководивший испытаниями отставной полковник Джим Райдер (Jim Rider) вспоминает, что находясь в тот момент на вышке, он «очень явно представил себе, как карьера летит псу под хвост».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!