Примеры употребления "Yards" в английском с переводом "ярд"

<>
It can shoot a flaming arrow 300 yards. Может стрелять горящими стрелами на расстоянии 300 ярдов.
Go at least 50 yards away and downwind. Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру.
A personal foul that cost us 15 yards. Личный фол стоил нам 15 ярдов.
All right, Captain, take a position 50 yards. Хорошо, капитан, займите позицию в 50 ярдах.
The gatehouse is 50 yards to the right. Сторожка в 50-ти ярдах справа.
There is an access road 200 yards ahead. Впереди, в 200 ярдах подъездная дорога.
32 yards is just a chip shot for Gruff. 32 ярда - это пустяки для Граффа.
Just disfigurement, or you want the whole nine yards? Небольшой изьян, или ты хочешь все девять ярдов?
Winds took me about 100 yards from the drop point. Ветар отнес меня примерно на 100 ярдов от точки высадки.
So, in about 85 yards, it doglegs to the right. Лунка в 85 ярдах, постарайся взять правее.
I got a car approaching 500 yards from the north. Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера.
Winds dragged me about 100 yards from the drop point northeast. Ветер отбросил меня, примерно на 100 ярдов от точки высадки к северо-востоку.
So it's actually a papercut that's nine yards long. Это вырезка из бумаги длиной в девять ярдов.
Your head now is 100 yards away, sailing through the air, OK? Ваша голова теперь где-то за 100 ярдов, парит сквозь воздух, не так ли?
And at one point, I had to do "The Whole Nine Yards." А однажды мне пришлось делать "Целые Девять Ярдов".
There's no way you can drag me 400 yards through there. Вы никак не сможете протащить меня 400 ярдов.
And B-rex was found under a thousand cubic yards of rock. Мы нашли его под тысячей кубических ярдов скалы.
2,159 combined yards, running the ball, catching the ball, 22 touchdowns. 2159 ярдов на выносе и на приеме, 22 тачдауна.
One 45, full metal jacket, fired from a project window 100 yards away. Один выстрел, 45 калибр, цельнометаллическая оболочка, выстрел из окна в радиусе 100 ярдов.
At Lone Pine, they dug tunnels within 50 yards from the Turkish trenches. На "Одинокой Сосне", они выкопали тоннели в 50 ярдах от турецких окопов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!