Примеры употребления "Yahya" в английском

<>
Переводы: все15 яхья12 другие переводы3
Other leaders, from Gambia’s President Yahya Jammeh to Zimbabwe’s Robert Mugabe, have spoken in the same vein. Другие лидеры, от президента Гамбии Яя Джамме до президента Зимбабве, Роберта Мугабе, говорили в такой же манере.
In fact, His Excellency President Yahya Jammeh has now decided that all girls in the Gambia from grades 1 to 12, in virtually all parts of the country, will no longer pay school fees. Следует отметить, что Его Превосходительство Президент Яя Джамме теперь принял решение, согласно которому все школьницы с 1 по 12 класс практически во всех уголках страны больше не будут платить за школьное образование.
The reports added that the occupation forces had then summoned five soldiers, heavily armed and with an escort of armoured vehicles, who detained the youth Abu Shahin, together with Shadid Farahat, Fadlallah Al-Wali, Farid Subh, Yahya Farahat and Majid Al-Qish, after scuffles between the two sides. Далее в сообщениях говорилось о том, что после этого оккупационные силы вызвали пять хорошо вооруженных солдат в сопровождении бронетранспортеров, которые задержали Абу Шахина вместе с Шадидом Фарахатом, Фадлалахом аль-Вали, Фаридом Субха, Яхией Фарахата и Маджидом аль-Киша после драки между двумя сторонами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!