Примеры употребления "XML documents" в английском с переводом на русский

<>
DLP policy templates are represented as XML documents. Шаблоны политики DLP — это XML-документы.
Import and verify NF-e XML documents and DANFE from emails Импорт и проверка XML-документов NF-e и DANFE из электронной почты
The XML documents must adhere to a Microsoft-defined XML schema definition. XML-документы должны соответствовать определению схемы XML Майкрософт.
DLP Policy templates are expressed as XML documents which adhere to the following schema. Шаблоны политики DLP выражаются в XML-документах, которые соответствуют следующей схеме.
DLP policy template files that can be imported are XML documents that contain instructions for scanning and analyzing message data. Файлы шаблонов политики защиты от потери данных, которые могут быть импортированы, представляют собой XML-документы, содержащие инструкции по сканированию и анализу данных в сообщениях.
AIF document services are query-based services that you can use to exchange data with external systems by sending and receiving XML documents. Службы документов AIF — это основанные на запросе службы, которые можно использовать для обмена данными с внешними системами путем отправки и получения XML-документов.
In the Preview form, select XML document in the File type field. В форме Предварительный просмотр выберите XML-документ в поле Тип файла.
The rule definitions are configured in an XML document in the format described by the standardized Rules XSD. Определения правил настраиваются в XML-документах в формате, описанном с помощью стандартизированных правил XSD.
The conceptual structure of the XML document is represented in the table below, which shows the major elements. Концептуальная структура XML-документа представлена в таблице ниже, где приведены основные элементы.
The rules are combined together into a classification rule package, an XML document that adheres to a standardized rules package XML schema definition. Правила объединяются в пакет правил классификации, XML-документ, соответствующий определению схемы XML пакета стандартизированных правил.
They burned all the documents. Они сожгли все документы.
Examine the pile of documents in advance. Проверь стопку документов заранее.
It was careless of you to lose the important documents. С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы.
I read the old documents. Я читаю старые документы.
He died soon after he received the documents. Он умер вскоре после получения документов.
The documents were tampered with. Документы были вскрыты.
Please take time to study the documents and to complete the self-information form. Найдите, пожалуйста, время изучить документы и заполнить анкету.
Please find enclosed your application documents. К письму прилагаем Ваши документы.
cash against documents (CAD). деньги по документам.
The enclosed claim documents should be filled out and returned. Просим заполнить и возвратить приложенные страховые документы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!