Примеры употребления "Wounded" в английском с переводом на русский

<>
Cleared and ready for the walking wounded. Вымыта и готова для приема легкораненых.
Walking wounded, carry the stretcher cases. Ходячие больные, позаботьтесь о лежачих больных.
The ironing board is wounded. Гладильная доска поломалась.
You're a magnet for the walking wounded. Ты магнит для истеричных дурочек.
I remember giving three IVs, bandaging several wounded. Я помню, поставил три капельницы, и нескольких перевязал.
One woman was lightly wounded in the blast. В результате взрыва одна женщина получила легкие травмы.
You said a Trojan wounded you in a duel. Вы сказали, что троянец обидел на дуэли.
Our combat wounded amputees find great strength and inspiration from Pistorius. Писториус вдохновляет наших военных инвалидов и в значительной мере поднимет их моральный дух.
The Wounded Knee massacre is considered the end of the Indian wars. Резня при Вундед-ни считается концом индейских войн.
And I bet that quack charged Mrs Stanley like a wounded bull. Готов поспорить, что этот хлыщ обобрал миссис Стэнли как липку.
We must restore the sacred power of creation to this wounded earth. Мы должны восстановить священную силу израненной земли.
Violent clashes between the two groups have left hundreds dead and wounded. Жестокие столкновения между этими двумя народностями уже стали причиной смерти сотен людей.
And he does get monthly disability checks from being wounded in Vietnam. Еще он получает пособие, как инвалид войны во Вьетнаме.
That's because those too badly wounded to bring away, we ourselves kill. Потому что тех, кого нельзя забрать с поля боя, мы убиваем сами.
The knife point thrust by father wounded the right breast of the baby. Отец попал ножом в правую грудь ребёнка.
Every part of Germany's international position has been wounded by the Iraq war. Иракская война задела каждый аспект международного положения Германии.
So he must deliver on the third, or the League will be gravely wounded. Таким образом, ему необходимо выполнить третье обещание, или позиции Лиги серьезно пошатнутся.
You're wounded, brother, and I'm not gonna drop it until you admit it. Тебя задело, братан, и я не отстану от тебя, пока ты это не признаешь.
They raped my mother, my sister, and they poured petrol all over the wounded bodies. Они изнасиловали мою мать, мою сестру, и облили бензином израненные тела.
These wounded vets, in many ways like Oscar Pistorius, are seeking acceptance on their merits. Во многом подобно Оскару Писториусу, наши ветераны-инвалиды ищут поддержки и мечтают, чтобы их заслуги были оценены по достоинству.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!