Примеры употребления "Work out" в английском с переводом на русский

<>
Tell us how you found Woodbine, and what he did for you, and I'm gonna help you work out an immunity agreement with the DA's office. Расскажите, как Вы вышли на Вудбайна, и что он для вас делал, а я помогу Вам заключить соглашение о сотрудничестве с прокуратурой.
Listen, do you work out? Послушай, ты качаешься?
This could work out, chica. Это может сработать, Чика.
You work out the rooms? Ты разобрался с комнатами?
The metalworking job didn't work out? Работа на металлообработке не срослась?
We'll work out of the boathouse. Мы будем работать из лодочной.
And that didn't work out well. Но это не сработало.
It didn't work out that way. Так не вышло.
Office takes the work out of working together. Office открывает новые возможности совместной работы.
We could work out an exchange, you know. Мы могли бы поменяться.
Sorry the fort didn't work out, bud. Прости, что затея с шалашом не сработала, старик.
And the last project didn't work out. Мой последний проект провалился.
Sometimes, these foster-home things work out, okay? Иногда эти приемные семьи помогают, понимаешь?
It didn't exactly work out that way. Получилось не совсем так,
It didn't work out with Daniel Cleaver? С Даниэлем Кливером ничего не вышло?
Things do not always work out as intended. Не всегда все получается так, как было задумано.
What if the scheme doesn't work out? А что если этот план не сработает?
Tell him we'll work out the byline later. Передай ему, что подпись сделаем потом.
So, we have to work out who influences problems. Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы.
“These things never work out that simply,” Elliott said. «Такие вопросы так просто не решаются», — заявил Эллиотт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!