Примеры употребления "Wing International Meguro" в английском

<>
But international investors might be equally put off by a weak Conservative government dominated by the party’s Europhobe wing. Но международные инвесторы могут быть в равной степени обескуражены слабым правительством консерваторов, у которого доминируют так называемые еврофобы.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
The bird's wing was broken. У птицы было сломано крыло.
The Japanese delegation composed of 24 members, including a government representative Yoriko Meguro, delegates from the MOFA, Cabinet Office, the MHLW, the MEXT and the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF), and three representing NGOs. В делегацию Японии входили 24 члена, в том числе представитель правительства Йорико Мегуро, представители Министерства иностранных дел, секретариата кабинета министров, Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения, Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологии и Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства, а также три представителя НПО.
This is an international community. Это международное сообщество.
The bird had a broken wing. У птицы было сломано крыло.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Look at the walls of the wing – they’re a meter thick! Посмотрите на стены флигеля, они метровой толщины!
English is an international language. Английский — международный язык.
wing attack атака по краю
The drug problem is international. Проблема наркотиков является международной.
I discovered that my hydraulic pressure was down to zero, so it would be impossible to lower the landing gear and wing flaps for a normal landing. Я обнаружил, что гидравлическое давление упало до нуля, и поэтому нельзя будет выпустить шасси и подкрылки для выполнения нормальной посадки.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
The first wave of F-86 pilots in the 4th Fighter-Interceptor Wing included veterans of World War II combat. Первая волна пилотов истребителей F-86 из 4-го авиаполка включала в себя ветеранов второй мировой войны.
It goes without saying that English is an international language. Несомненно, английский является международным языком.
At night, he worked with the team who applied Boyd’s EM concepts to determine the overall weight, wing area, and thrust requirements for a lightweight fighter that could gain the upper hand on another jet by turning and climbing faster in a given situation. А вечерами Лох вместе с группой энтузиастов применял концепцию маневренности по запасу энергии Бойда для определения общего веса, площади крыла и требований по силе тяги легкого истребителя, который смог бы одержать верх над другой реактивной машиной за счет более быстрых поворотов и набора высоты в конкретной ситуации.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
And when Berlin collapsed, Soviet forces sifted through the home office of the German Air Ministry and scored a complete set of TA-183 blueprints and a treasure trove of wing research. А когда пал Берлин, советские войска занялись разбором материалом в немецком Министерстве авиации и обнаружили там полный набор чертежей самолете TA-183, а также бесценные данные относительно испытаний крыла.
The problem began to assume an international character. Этот вопрос начал приобретать международный характер.
Soviet engineers identified the basic flaw in the aircraft’s angle of attack in flight, and changes were made in the wing design and flight controls, which resolved many, but not all, of the problems. Советские инженеры выявили главный недостаток, заключавшийся в угле атаки самолета в полете, и внесли изменения в конструкцию крыла и в систему управления, что помогло устранить многие, хотя и не все проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!