Примеры употребления "Wildcard" в английском с переводом "подстановочный"

<>
Using wildcard characters in validation rules Использование подстановочных знаков в правилах проверки
Find_text cannot contain any wildcard characters. Искомый_текст не может содержать подстановочные знаки.
Some of these examples use wildcard characters. В некоторых из этих примеров используются подстановочные знаки.
To use a wildcard character within a pattern: Подстановочные знаки используются в шаблоне следующим образом.
You can use wildcard characters in customer searches. При поиске клиентов можно использовать подстановочные знаки.
Examples of wildcard character pattern matching in expressions Примеры использования подстановочных знаков для поиска соответствий шаблону
Matches string values by using wildcard operators ? and *. Ищет строковые значения с помощью подстановочных операторов ? и *.
You can use wildcard characters in your validation rules. В правилах проверки можно использовать подстановочные знаки.
Here are some examples of wildcard characters for Access queries: Вот несколько примеров подстановочных знаков для создания запросов в приложении Access.
You can use wildcard characters as part of the prompt: В приглашении на ввод можно использовать подстановочные знаки.
You can specify any value, including wildcard characters or GUIDs. Можно указать любое значение, включая подстановочные символы или идентификаторы GUID.
Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com. При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com.
Each of those standards uses a different set of wildcard characters. В этих стандартах используются различные наборы подстановочных знаков.
For more information about wildcards, see Using Wildcard characters as criteria. Дополнительные сведения о подстановочных знаках см. в статье Использование подстановочных знаков в качестве условий.
You can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in criteria. В этом аргументе можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
FIND and FINDB are case sensitive and don't allow wildcard characters. Функции НАЙТИ и НАЙТИБ работают с учетом регистра и не позволяют использовать подстановочные знаки.
You can use only prefix wildcard searches — for example, cat* or set*. Подстановочные знаки можно использовать только в конце слова, например cat* или set*.
The asterisk (*) is used as the wildcard character to match any character. Подстановочный знак "*" обозначает любое количество любых символов.
Replace one or more characters in the criteria with a wildcard character. Замените один или несколько символов в условии подстановочным знаком.
Wildcard characters? — the question mark (?) and asterisk (*) — can be used in criteria. В критерии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!