Примеры употребления "Whole" в английском с переводом "цельный"

<>
Whole milk will be great. Цельное молоко было бы отлично.
Is it whole milk or. Это цельное молоко или.
He only drinks whole milk. Он пьет только цельное молоко.
I brought you some whole milk. Я принесла вам немного цельного молока.
It's made from whole wheat. Они из цельной пшеницы.
You have to write "whole cumin"? Ты должна писать "цельных тмин"?
How can you be a whole man? Как ты можешь быть цельным человеком?
Egg white omelet, no bacon, whole wheat toast. Омлет, без бекона, тост из цельной пшеницы.
White bread is okay, but whole wheat would be preferable. Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы.
We polish the rough edges of our lives so that they feel whole. Мы полируем острые углы нашей жизни, чтобы она казалась цельной.
A “Whole breast”, corresponds to breast fillets with bone, including the wishbone and ribs, and skin. " Цельная грудка " соответствует грудным филе с костью, включая грудную кость и ребра и кожу.
These processes can be applied to either whole ore or ore concentrate depending on the equipment used. Эти процессы могут применяться при работе как с цельной рудой, так и с рудными концентратами в зависимости от используемого оборудования.
The world economy is an interdependent whole: trouble in any important part of it is transmitted globally. Мировая экономика – это взаимозависимый цельный механизм: проблемы в одной из ее важных частей передаются по всему миру.
The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin. Цельная спинка состоит из цельного позвоночника, подвздошной кости и бедренных костей с прилегающим мясом и кожей.
A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (1001) through the joint between the tibia and femur. " Голень " получают путем разделки цельной ножки (1001) в месте соединения большой берцовой и бедренной костей.
In 1988, at the University of Minnesota, I participated in a small series of whole organ pancreas transplants. В 1988 году в Университете Миннесоты я участвовала в небольшой серии пересадок цельных поджелудочных желёз.
The whole leg with abdominal fat consists of the drumstick and thigh with associated skin and abdominal fat. " Цельная ножка с брюшным жиром " состоит из голени и бедра с прилегающими кожей и брюшным жиром.
A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur. " Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями.
Because whole grain - it's easy with white flour to make a good-tasting bread. White flour is sweet. Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб. Белая мука сладкая.
A “boneless trimmed thigh” is produced by cutting a whole leg (1001) at the joint between the tibia and the femur. " Обваленное жилованное бедро " получают путем разделки цельной ножки (1001) по месту соединения большой берцовой и бедренной костей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!