Примеры употребления "Vienna" в английском с переводом "вена"

<>
Vienna is a beautiful city. Вена — красивый город.
HEMAYAT, Vienna, Austria; medical and psychological assistance. HEMAYAT, Вена, Австрия; медицинская и психологическая помощь.
One was murdered in Vienna; another in Dubai. Одного убили в Вене, а другого — в Дубае.
Extraordinary and plenipotentiary Ambassador to Vienna (1995-1997) Чрезвычайный и Полномочный Посол в Вене (1995-1997 годы)
Discussions will continue in Vienna searching for a political solution. Кроме того, в Вене продолжатся дискуссии, направленные на поиски политического решения сирийского конфликта.
Travelling in Vienna, Secretary-General Ban did not mince words. Совершая поездку по Вене, генеральный секретарь Пан не стеснялся в выражениях.
She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna. Авиакомпания Люфтганза, номер рейса 4582, летит в Вену через Франкфурт.
How long does it take to get to Vienna on foot? Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком?
BmaA-4779.06/0002-ÖV Wien/2007 Vienna, 19 February 2007 BmaA-4779.06/0002-OV Wien/2007 Вена, 19 февраля 2007 года
The Vienna case study was presented by Mr. Wolfgang Forster (Austria). Г-н Вольфганг Форстер (Австрия) ознакомил участников с итогами тематического исследования в Вене.
Saudi Arabian delegates at today's crunch Opec meeting in Vienna. Представители Саудовской Аравии на сегодняшнем заседании ОПЕК в Вене.
It might have to be a Wiener Schnitzel bar in Vienna, sir. В Вене это будет бар с Венским шницелем, сэр.
Endless meetings in the gilded palaces of Geneva and Vienna and elsewhere. Были бесконечные встречи в роскошных дворцах Женевы, Вены и так далее.
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1980 (Vienna) Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 год (Вена)
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980) Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 год)
For Soviet covert finances, Nicosia served its region as Vienna did central Europe. Для тайных советских финансовых операций Никосия в своем регионе играла такую же важную роль, как Вена для Центральной Европы.
United Nations Conference on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 1980 Конференция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, Вена, 1980 год
Information on Vienna Airport Lines can be obtained from the airport web site. Информацию о маршрутах Вена- аэропорт можно получить по веб-сайту аэропорта.
Those 10 to 14 will be made ready for the seize on Vienna. Мальчиков от 10 до 14 лет мы будем готовить к осаде Вены.
Soviet war plans called for dropping two 500 kiloton nuclear weapons on Vienna. Советскими военными планами предусматривалось сбросить на Вену ядерный боеприпас мощностью 500 килотонн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!