Примеры употребления "Unicredit bank ag" в английском

<>
Member of the Executive Committee, retail banking Deutsche Bank AG (private and business clients), 1999-2001 член исполнительного комитета, розничные банковские услуги, «Дойче банк АГ» (частная и деловая клиентура), 1999-2001 годы
Financial markets immediately rewarded Italy for its defiance, with the share price of the country’s biggest bank, Unicredit, jumping by 25% in three days. Финансовые рынки немедленно вознаградили Италию за непослушание: котировки акций крупнейшего банка страны Unicredit в течение трёх дней подскочили на 25%.
Italy’s largest bank, UniCredit, which is better positioned than MPS, could struggle to raise the more than €10 billion that it is seeking. Крупнейший банк Италии UniCredit находится в лучшем положении, чем MPS, но может столкнуться с трудностями в привлечении необходимых ему сейчас десяти с лишним миллиардов евро.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Sorry, is there a Citibank ATM (Unicredit ATM)? Здесь есть банкомат Ситибанка (Юникредит)?
Where is the bank? Где находится банк?
Banks failed to come knocking on the ECB’s door, with most of the large banks taking relatively modest sums: troubled Italian lender Monte Paschi borrowed EUR 3bn, while Unicredit was looking for EUR 12 bn, Spanish lender Banco Poular borrowed EUR 2.85bn, while French lender Societe Generale also participated in the auction but declined to provide how much it bid for. Банки не ринулись к ЕЦБ, и большинство наиболее крупных банков берут относительно скромные суммы: проблемный банк Италии Monte Paschi произвел заем EUR 3 млрд., а Unicredit рассчитывал на EUR 12 млрд., испанский кредитор Banco Poular получил ссуду на EUR 2.85 млрд., а французский банк Societe Generale также принял участие в аукционе, но отказался озвучить сумму.
I have to go to the bank. Я должен идти в банк.
We work closely with Unicredit to ensure that your funds are safe from deposit to withdrawal and throughout the trading process. Мы тесно сотрудничаем с Barclays и Unicredit, чтобы гарантировать безопасность ваших средств: от вложения до выведения на протяжении всего процесса торговли.
There is a bank in front of the station. Перед вокзалом есть банк.
Gazprom also inked a sanction breaking 300 million euro loan from UniCredit Austria, state media reported on Sunday. В воскресенье государственные средства массовой информации сообщили о том, что Газпром также заключил с австрийским UniCredit соглашение о кредите на 300 миллионов евро, которое нарушает режим санкций.
I'm going to the bank. Я иду в банк.
Banks from all over the world participated in the financings, including JPMorgan Chase, Barclays, BNP Paribas and Unicredit. В этом приняли участие банки со всего мира, в частности JPMorgan Chase, Barclays, BNP Paribas и Unicredit.
The gentleman was standing in front of the bank. Господин стоял перед банком.
Indeed, in the European Union, member countries’ own banks tend to be the dominant players in the domestic market – say, BNP Paribas in France or UniCredit in Italy. В странах Евросоюза, как правило, национальные банки являются доминирующими игроками на внутренних рынках, например, BNP Paribas во Франции, UniCredit в Италии.
She works at a bank. Она работает в банке.
She intended to withdraw all her savings from the bank. Она намеревалась снять все свои накопления из банка.
He's got an uncle who works in a bank. У него есть дядя, который работает в банке.
Put the money in the bank. Положи деньги в банк.
The bank isn't open on Sundays. Банк по воскресеньям не работает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!