Примеры употребления "Trends" в английском с переводом на русский

<>
Identify trends across key metrics выявить тенденции изменения основных показателей;
During downturns, these trends are reversed. Во время спадов наблюдаются прямо противоположные тенденции.
E-commerce trends in China Тренды в китайском сегменте электронной коммерции
The general investing public never really understood these trends. Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.
We've seen nice and smooth trends but we've also seen dramatic short term moves. Видно, что течение этого периода наблюдались как плавные трендовые, так и резкие краткосрочные движения.
Trends, materiality and controllability of variances Тренды, существенность и контролируемость отклонений
Recognizing the trends, the United States is committed to investing in key space capabilities and relationships with allies and commercial organizations. Признавая эти веяния, Соединенные Штаты намерены инвестировать в ключевые потенциалы и взаимоотношения с союзниками и коммерческими организациями.
Consider three major historical trends. Возьмем, к примеру, три важных исторических тенденции.
Even so, there are positive trends. Тем не менее, есть и положительные тенденции.
Visualization of major market trends Отображение основных рыночных трендов
But this does not follow any of the usual trends. Но это не соответствует направлению общего развития.
If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions. Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей.
Longer-term trends have also improved. Долгосрочные тенденции также улучшились.
Trends in the number of employees тенденции изменения количества сотрудников;
Trends in infocommunication development until 2025. тренды развития инфокоммуникаций до 2025 года.
But if today’s trends continue, it might lose direction. Однако если нынешние тенденции сохранятся, страна может потерять направление.
Chile sets a target for its cyclically-adjusted fiscal balance - that is, the balance that emerges after accounting for the deviations in commodity prices and domestic output from their trends. Чили устанавливает целевые показатели для своего циклически регулируемого финансового баланса - то есть, баланса, который возникает после учета отклонений товарных цен и внутреннего объема производства от их трендов.
We're looking at three trends. Мы изучили три тенденции
These trends look set to continue. Такая тенденция будет продолжаться.
The 'Trend Line' helps to explore market trends. 'Линия тренда' помогает исследовать рыночные тренды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!