Примеры употребления "Train" в английском с переводом "обучать"

<>
13 Training of train crew 13 Обучение поездной бригады
You can always train another gladiator. Ты всегда можешь обучить нового гладиатора.
Train them somewhere and bring them back.” Обучите где-нибудь солдат и верните их обратно».
C 3.13 Training of train crew. С 3.13 Обучение поездной бригады.
Centres to train young girls in needlework; центров по обучению девушек рукоделию;
I did not ask to train you, Latin. Я не просил твоего обучения, латин.
To train your PC to recognize your speech Обучение компьютера распознаванию речи
We take five years to train a legion. Нам нужно пять лет, чтобы обучить легион.
Train the Kinect sensor to recognize you better Обучение сенсора Kinect для лучшего распознавания
Click Train your computer to better understand you. Выберите элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
We’ll train the key employees for you. Мы обучим для Вас ключевых сотрудников.
Train your users on Office and Office 365 Обучение пользователей работе с Office и Office 365
Why don't we train our children in compassion? Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
Tap or click Train your computer to better understand you. Нажмите или щелкните элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
So we came up with a great solution: train grandmothers. Поэтому мы пришли к замечательному решению - обучать бабушек.
How many years it takes to train someone in microsurgery? Сколько лет занимает обучение микрохирургии?
To train Rwandan women in co-operative problem analysis and resolution. обучать руандийских женщин методам анализа и совместного решения их проблем;
And we need penguin experts to come train and supervise them." Нам нужны эксперты по пингвинам, чтобы обучить добровольцев и руководить ими".
It has taken time and care to train them, to teach them. Понадобились время и старания, чтобы обучить и научить их.
So he summoned me and said, "Can you train me 150 grandmothers?" Он вызвал меня к себе и спросил:"Можете вы обучить 150 бабушек?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!