Примеры употребления "Trade War" в английском с переводом "торговая война"

<>
Переводы: все114 торговая война113 другие переводы1
Trump’s Gathering Trade War Подготовка Трампа к торговой войне
No Time for a Trade War На торговую войну нет времени
How to Lose a Trade War Как проиграть торговую войну
China’s Weapons of Trade War Оружие Китая в торговой войне
The Long March toward Trade War Долгий путь к торговой войне
Will Economic Illiteracy Trigger a Trade War? Экономическая безграмотность приведёт к торговой войне?
The Sino-Korean Trade War Must End Китайско-корейскую торговую войну надо прекратить
A full-scale trade war is unlikely. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
No one wins from a trade war. В торговой войне не бывает победителей.
A trade war would undoubtedly hurt both sides. Торговая война, несомненно, нанесёт ущерб обеим сторонам.
Trump seems hell-bent on having a trade war. Трамп, кажется, активно стремится к торговой войне.
But a trade war is not a zero-sum game. Но торговая война – это не игра с нулевой суммой.
Not Much Left Stopping Trump's Trade War With China Трамп поставил США на грань торговой войны с Китаем
A trade war could thus cost the US millions of jobs. Это означает, что за торговую войну Америка заплатит миллионами рабочих мест.
If a trade war were to break out, what would happen? Что произойдёт, если начнётся торговая война?
The US cannot “win” a trade war with China, and any victory will be Pyrrhic. Америка не может «выиграть» торговую войну с Китаем, любая победа будет пирровой.
Contrary to Trump’s tough talk, there is no winning strategy in a trade war. Что бы ни заявлял на эту тему Трамп, но в торговой войне выигрышной стратегии нет.
And, of course, there is the worst-case scenario of an escalating global trade war. И, безусловно, при худшем развитии сценария произойдет эскалация глобальной торговой войны.
Worse, he wants to slap tariffs on Chinese imports, which would doubtless provoke a trade war. Хуже того, он хочет ударить тарифами по китайскому импорту, что, несомненно, спровоцирует торговую войну.
In doing so, the US would break no international commitments and would not start a trade war. Делая так, США не нарушили бы никаких международных обязательств и не начали бы торговую войну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!