Примеры употребления "Tracked" в английском с переводом "отслеживать"

<>
They tracked these on a separate website. Они отслеживали их на различных веб-сайтах.
History of tracked changes for purchase requisitions История отслеживания изменений в заявках на покупку
Also tracked down the contractor from the loft. Также, отследили подрядчика лофта.
Define categories for the substances that are tracked. Определение категорий для отслеживаемых веществ.
Get this - - I just tracked him to Alton Finn. Я только что отследил его до Алтона Финна.
I tracked that ghost to a car rental agency. Я отследил призрака в агентстве по прокату автомобилей.
Products that are tracked in inventory generate inventory transactions. Продукты, отслеживаемые в запасах, создают складские проводки и могут быть включены в расчеты затрат.
I tracked it through the bar code on the sticker. Я отследил его по штрих-коду на наклейке.
Which means the ATC could never have tracked this plane. А значит, УВД его бы никогда не отследили.
Create records for the types of substances that are tracked. Создание записей для типов отслеживаемых веществ.
You decide which storage and tracking dimensions will be tracked financially. Необходимо выбрать складские аналитики и аналитики отслеживания, которые будут отслеживаться по финансам.
Sure, tracked him down, I put the fear of God in him. Конечно, отслеживая его, я вселял в него страх Божий.
Open product releases can be tracked from the Open product releases form. Открытые выпуски продуктов можно отслеживать на форме Открыть использование продуктов.
Deleting cookies and other site data will remove any tracked site data. При удалении файлов cookie и других данных сайтов будут удалены все отслеживаемые сведениях о сайтах.
The major labor market indicators tracked by the model generally improved last month. Основные отслеживаемые согласно моей модели индикаторы рынка труда в целом улучшились в прошлом месяце.
Cops tracked your van and you, searched it, and found blood on the floor. Копы отследили ваш фургон и вас, обыскали машину и нашли кровь на полу.
After tests are assigned, they all can be tracked at the individual worker level. После назначения тестов их можно отслеживать на уровне отдельного сотрудника.
A video may be monetized in one country, and blocked or tracked in another. Так, в одной стране ролик можно монетизировать, а в другой – блокировать или применять к нему политику отслеживания.
Purchases events can be tracked for up to 2 years after the install event. Покупки можно отслеживать в течение 2 лет после их совершения.
Is it possible to check whether installs are tracked properly using a test app? Можно ли с помощью тестового приложения проверить корректность отслеживания установок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!