Примеры употребления "Tariff" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все905 тариф627 тарифный216 другие переводы62
The tariff in Djibouti is 26%. В Джибути пошлина составляет 26%.
Tariff evasion, trade exploitation, commercial fraud. Уклонение от пошлин, незаконная торговля, коммерческое мошенничество.
Hawley, authors of the infamous 1930 US tariff bill. Холи, авторами имеющего дурную репутацию законопроекта о пошлинах США 1930 года.
Indeed, policymakers nowadays seem genuinely disinclined to resort to tariff increases. Создается впечатление, что политики сегодня в самом деле не склонны прибегать к повышению пошлин.
And he has promised to impose a 45% tariff on Chinese goods. И да, он пообещал ввести пошлину на китайские товары в размере 45%.
The UK’s dairy exports will be subjected to a 40% average tariff. Средняя пошлина для молочного экспорта из Британии будет равна 40%.
People close to the president-elect are considering an import tariff, set at around 10%. Люди, близкие к будущему президенту, говорят о введении импортной пошлины на уровне около 10%.
A recent Congressional bill has called for imposing a 27.5% punitive tariff on Chinese imports. Недавний законопроект Конгресса провозгласил введение штрафных пошлин в размере 27.5% на китайский импорт.
The early nineteenth century was characterized by high tariff rates in both the US and Europe. Для начала девятнадцатого века были характерны высокие пошлины, как в США, так и в Европе.
The 1930 Smoot-Hawley Tariff didn’t cause the Great Crash, much less the Great Depression. Закон о таможенных пошлинах 1930 года (так называемый закон Смута-Хоули) не был причиной «Великого краха», а тем более «Великой депрессии».
This tariff will undoubtedly be presented to the public as a move to make American manufacturing great again. Эта пошлина, несомненно, будет представлена обществу как шаг, помогающий сделать американскую промышленность снова великой.
But a tariff is just another name for a tax that increases the costs of all imported goods. Однако пошлина – это всего лишь другое название налога, который увеличит себестоимость всех импортных товаров.
Yet insulation materials and energy-efficient appliances remain expensive, owing to tariff protections for incumbent producers using outmoded technologies. Тем не менее изоляционные материалы и энергосберегающее оборудование остаются дорогими из-за того, что пошлины направлены на защиту действующих производителей, применяющих устаревшие технологии.
In 1930, the US enacted the Smoot-Hawley Tariff, which raised import duties on more than 20,000 goods. В 1930 году США приняли закон Смута-Хоули, поднявший импортные пошлины более чем на 20 тысяч товаров.
NAFTA guarantees Mexican producers tariff and quota-free access to the US market, the largest consumer market in the world. NAFTA гарантирует мексиканским производителям беспошлинный и бесквотный доступ на американский рынок - крупнейший потребительский рынок в мире.
The infamous 1930 Smoot-Hawley Tariff, which many believe helped precipitate the Great Depression, was the result of such lobbying. Печально знаменитый закон Смута-Хоули 1930 года «О пошлинах», который, как многие полагают, способствовал наступлению Великой депрессии, был результатом подобного лоббирования.
But that tariff and the foreign retaliation it elicited sent the stock market down still further, which was hardly helpful. Но эти пошлины, а также вызванные ими ответные действия зарубежных стран, способствовали усилению обвала на фондовых рынках, а не помогали его остановить.
In the real world, opening up is not a simple matter of revising tariff codes and removing barriers to foreign investment. В реальном мире, переход к открытости является не просто вопросом пересмотра кодекса транспортировок и снятие барьеров для иностранных инвестиций.
But a tariff would eventually be overturned by the World Trade Organization, and a default on US debt would be even more reckless. Но в конечном итоге эта пошлина будет отменена Всемирной торговой организацией, а дефолт по долгу США стал бы безумием.
More than 85 years ago, US Senator Reed Smoot and Representative Willis Hawley fired the first shot in sponsoring the Tariff Act of 1930. Более 85 лет назад американский сенатор Рид Смут и депутат Палаты представителей Уиллис Хоули сделали первый выстрел, предложив в 1930 году закон о пошлинах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!