Примеры употребления "Tablet" в английском с переводом на русский

<>
Tablet – Android and iPad/iOS. Планшетах – Android and iPad/iOS.
I just gave nursey a sleeping tablet. Я дал сиделке успокоительную таблетку.
Wide selection of smartphones and tablet computers Широкий выбор смартфонов и планшетных компьютеров
This is a Tablet rather, or a poster of the 1,945 common-use characters as determined by the Ministry of Education in 1981. На самом деле это дощечка, или постер с 1,945 наиболее распространёнными символами по мнению министерства образования на 1981 год.
Restart your phone or tablet Перезапустите свой телефон или планшет.
This is a 5 mg tablet of prednisone. Это 5 мг таблетка преднизона.
A man looking at a tablet computer Мужчина смотрит на экран планшетного компьютера
Windows desktop, tablet, and phone Компьютеры, планшеты и телефоны с Windows
Tell me, what exactly, does a Xanax tablet look like? Скажите мне, как точно выглядит таблетка Ксанакса?
files displayed in OneDrive on a tablet computer Файлы в OneDrive на экране планшетного ПК
Multiple tablet users & location access Настройки местоположения для нескольких пользователей планшета
Medicine and two tablets at night, and one tablet in the morning. Микстура и две таблетки на ночь, и одна таблетка утром.
Smartphone or tablet computer with Android OS 2.1 or later. Смартфон или планшетный компьютер под управлением операционной системы Android OS 2.1 и выше.
Edit a presentation on a tablet Редактирование презентации на планшете
Danny wrapped the tablet in a piece of paper and tucked it away. Дэнни завернул таблетку в кусочек бумаги и убрал ее подальше.
One example is the rapid advance in smartphones and tablet computers. Одним из примеров является быстрое развитие смартфонов и планшетных компьютеров.
Use your PC like a tablet Использование компьютера в качестве планшета
" 322 When carried in non-friable tablet form, these goods are assigned to packing group III. " 322 Если эти грузы перевозятся в виде нехрупких таблеток, им назначается группа упаковки III.
files displayed in OneDrive on a smartphone and a tablet computer Файлы в OneDrive на экране смартфона и планшетного ПК
That tablet is your master control. Этот планшет - главная панель управления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!