Примеры употребления "TC" в английском с переводом "tc"

<>
Scroll down and click TC. Прокрутите список и выберите TC.
Then scroll down and click TC. Прокрутите список и выберите TC.
But by using the TC field we have a lot more flexibility. Но с помощью поля TC мы можем выполнить более гибкую настройку.
Now, Word will include only text that is marked with TC field codes. Теперь приложение Word добавит только текст, помеченный кодами полей TC.
To do that, we’ll start by adding TC fields to each subsection heading. Для этого начнем с добавления полей TC в заголовок каждого подраздела.
Up next, we’ll use TC to add custom entries to the table of contents. Далее мы будем использовать поле TC, чтобы добавлять в оглавление пользовательские записи.
For transport category 1, under Class 2, add: " aerosols: groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC ". Категория 1, класс 2: включить " аэрозоли: группы T, TF, TC, TO, TFC и TOC ".
When you do, you get these options, which correspond to the switches that are available for TC. После этого отобразятся параметры, которые соответствуют переключателям для поля TC.
In this video, we’ll use the TC field to add custom entries to the Table of Contents. В этом видео показано, как добавить настраиваемые элементы в оглавление с помощью полей TC.
Remember, we assigned level 8 to the TC entry, so go to the TOC 8 Style and click Modify... Помните, мы назначили восьмой уровень для записи TC? Поэтому выберите стиль восьмого уровня TOC 8 и нажмите «Изменить».
But for customizing what goes into a table of contents there’s another field that’s just as useful – TC. Но для настройки оглавления используется другое, не менее полезное, поле — TC.
“Class 2: Classification codes 2A, 2O, 3A and 3O, and classification codes containing the letter T only or letter groups TC, TO and TOC”. " Класс 2: Классификационные коды 2A, 2O, 3A и 3O и классификационные коды, содержащие только букву T или группы букв TC, TO и TOC ".
To instruct Word to display TC field entries in the Table of Contents, click ahead of the 'T' switch and type backslash 'f', and a space. Чтобы приложение Word отображало записи поля TC в оглавлении, Щелкните перед переключателем «t» и введите обратную косую черту, «f» и пробел.
Toxic gases (gases of groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC) shall only be carried in MEGCs where each element is equipped with an isolation valve. Токсичные газы (газы групп T, TF, TC, TO, TFC и TOC) должны перевозиться только в таких МЭГК, у которых каждый элемент оборудован изолирующим клапаном.
Delete the text in brackets and add “and aerosols of groups C, CO, F, FC, T, TF, TC, TO, TFC and TOC according to 2.2.2.1.6”. Опустить текст, заключенный в круглые скобки, и добавить слова " и аэрозолей групп C, CO, F, FC, T, TF, TC, TO, TFC и TOC согласно пункту 2.2.2.1.6 ".
When the criteria for more than one group amongst groups O, F, T, and C are met, assignment to groups CO, FC, TF, TC TO, TFC or TOC shall apply, as relevant. если удовлетворены критерии более одной группы из групп О, F, T и C, то должны соответственно назначаться группы CO, FC, TF, TC, TO, TFC или ТOC ".
"- the alphanumerical codes of special provisions of construction (TC), equipment (TE) and type approval (TA) of 6.8.4 which are shown in column (13) of Table A of Chapter 3.2 for those substances for the carriage of which the tank has been approved; ". "- буквенно-цифровые коды специальных положений раздела 6.8.4, касающиеся изготовления (TC), оборудования (TE) и официального утверждения типа (TA), которые указаны в колонке 13 таблицы A главы 3.2 для тех веществ, для перевозки которых цистерна была официально утверждена; ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!