Примеры употребления "Surveillance" в английском с переводом "наблюдение"

<>
Surveillance will not be easy. Наблюдение будет не легким.
Enhanced surveillance also is needed. Также необходимо улучшение наблюдения за устойчивым к лекарственным препаратам туберкулезом.
Spy Cams and Surveillance Equipment: Камеры наблюдения и другое оборудование для слежения
Maya's decontaminating the surveillance room. Майя обеззараживает комнату наблюдения.
Early warning system and satellite surveillance. Внедрение системы раннего предупреждения и наблюдения с помощью спутников.
An entire port blacked out to surveillance. Он целиком вне зоны наблюдения.
Since when do surveillance cameras go "bang"? С каких пор камеры наблюдения делают "бам"?
Frost, bring up the bank surveillance footage. Фрост, прокрути записи банковских камер внутреннего наблюдения.
Got surveillance footage from the deluxe hotel. Есть кадры наблюдения от отеля класса люкс.
Surveillance Cam caught her stealing a car Камера наблюдения засняла, как она угоняет машину
The screen grab from a surveillance camera. Скрин с камеры наблюдения.
We ran face hits on surveillance, license plates. Мы просмотрели камеры наблюдения, проверили номерные знаки.
Barriers to broad and constant surveillance are falling. Барьеры для масштабного и постоянного наблюдения падают.
Surveillance cameras picked you up walking down Fremont. Камеры наблюдения засняли тебя, когда ты шла по Фремонт.
Satellite surveillance of desertification in southern Tunisia (VSD); спутниковое наблюдение процесса опустынивания на юге Туниса (VSD);
Today surveillance means, in effect, merely giving advice. В настоящее время наблюдение по сути означает просто предоставление совета.
The outside is covered by five surveillance cameras. Дом просматривается при помощи пяти видеокамер наблюдения.
Blair's favorite part - Real-Time surveillance playback. Любимая часть Блэр - воспроизведение видео с камер наблюдения в реальном времени.
This is surveillance video from the Northeast illinois Это видео наблюдения из северо-восточной исправительной колонии
First, we find lookouts and set up surveillance teams. Первое, давайте наметим удобные места для проведения скрытого наблюдения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!