Примеры употребления "Superclubs Breezes Jibacoa" в английском

<>
China breezes into the WTO. Китай изо всех сил стремится в ВТО.
As for sea breezes, I'll take a couple of reefs in my bedclothes. Что касается бриза, в моей постели есть пара рифов.
And you don't want to see me on two sea breezes. И вы не захотите видеть меня после двух морских бризов.
I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall. Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья.
I want to spend a brief holiday caressed by the sea breezes. Я хотел бы провести выходные, наслаждаясь мягкой волной.
We cool them with breezes. Мы охлаждаем их ветром.
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes. Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
These explained the effects of the interactions between the sea breezes and the upslope winds on the formation of (reservoir) layers of ozone over the sea, and their return inland several days later. Эти изменения объясняют влияние взаимодействий между морскими бризами и вертикальными воздушными потоками на формирование (резервуара) слоев озона над морем и их обратный перенос на сушу через несколько дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!