Примеры употребления "Student" в английском с переводом "студентка"

<>
I am a new student. Я новая студентка.
A 17-year-old student. Семнадцатилетняя студентка.
Student at Tel Aviv University. Студентка Тель-Авивского университета.
She is a college student. Она — студентка колледжа.
I was a goofball student. Я не была прилежной студенткой.
She pretended to be a student. Она притворялась студенткой.
Average student, no history of drugs, gangs. Обычная студентка, никаких историй с наркотиками или группировками не имела.
My bets are on the young, voluptuous student. Ставлю на молодую, чувственную студентку.
The female college student who rented a room here. Студентку, что снимала комнату.
But she was so hot, Hank, this student of mine. Но она была такой горячей штучкой, Хэнк, эта студентка.
Suzy Jenkins, third year law student University of West London. Сьюзи Дженкинс, студентка третьего курса юридического в университете West London.
Class, I'd like to introduce our new foreign exchange student Suki. Класс, мне бы хотелось представить нашу новую студентку по обмену Суки.
When she was a student, she went to the disco only once. Когда она была студенткой, она ходила на дискотеку лишь один раз.
But Aishetu persevered, and she is now a 23-year-old university student. Но Айшету оказалась упорной, и сейчас она – 23-хлетняя студентка университета.
17-year-old music student Anna McLuckie has a first for The Voice. Семнадцатилетняя студентка Анна МакЛаки кое что подготовила для Голоса.
She was a student at University of Toronto around the same time as Harrow. Она была студенткой университета Торонто в одно время с Хэрроу.
He knocked up a law student, and he strangled her with his bare hands. Он обрюхатил студентку юрфака, а затем задушил ее голыми руками.
You are not built like a student, more like a student's wet nurse! Ты выглядишь не как студентка, а как медсестра!
So, what happened is, a graduate student in China, Lulu Qian, did a great job. Одна китайская студентка магистратуры, по имени Лулу Цзянь, сделала прекрасную вещь.
There's not much crossover for a national honor society student and a pork model. Есть не так много пересечений у студентки, которая является гордостью национального общества, и модели свинины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!