Примеры употребления "Stressed" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все3071 подчеркивать2788 акцентировать7 другие переводы276
You a little stressed out, Cy? Немного утомлен, Сай?
I was feeling a little stressed, a little overworked, but I learned from the best. Я чувствовал себя немного напряженно и перегруженно, я училась у лучших.
I don't want you driving back to the hospital if you're stressed out. Я не хочу, чтобы ты ехала в больницу, когда ты так утомлена.
Listen, you're stressed out. Слушай, ты перевозбуждён.
Do you feel stressed Jen? Ты чувствуешь стресс, Джен?
You may feel less stressed. Может, напряжение спадет.
He's stressed you know. Знаешь, он очень переутомился.
They're always getting stressed. Они постоянно на нервах.
You seem a little stressed. Похоже, ты слегка переутомилась.
Something that makes you feel stressed. Ну что тогда вас угнетает.
Laura is undernourished, stressed and anaemic. Лора истощенная, задерганная и анемичная.
I'm not feeling too stressed. Но кажется, я не очень-то и переживаю.
you get stressed out about genetically modified organisms; если вас напрягает генетически модифицированные продукты;
Nothing important but I'm a little stressed. Ничего важного, но я немного перенервничала.
Well, he's probably stressed from the day. Пожалуй, сегодня он здорово перенервничал.
And they're rushing around all stressed out. И все они, подавленные, начинают метаться.
That could be a reason for you feeling stressed. Это может быть причиной стресса, который вы испытываете.
When I get stressed, I forget my anger management. А когда я напряжен, я забываю о хороших манерах.
All dream symbols mean you're stressed at work. Все эти символы во сне означают, что ты перенервничал на работе.
If you must know, I'm incredibly stressed at work. Я невероятно переутомляюсь на работе, если хотите знать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!