Примеры употребления "Specific" в английском с переводом "особый"

<>
Recognize any specific crew's handiwork? Узнаете какую-нибудь особую ручную работу?
Specific requirements for sea-going vessels Особые положения для морских судов
Procedures in this topic require specific permissions. Для процедур в этом разделе требуются особые разрешения.
Some Google products have specific age requirements. Для некоторых продуктов Google применяются особые ограничения на возраст пользователей.
To set a specific update schedule, click Customize. Чтобы установить особое расписание обновлений, щелкните Настройка.
The function keys are used to perform specific tasks. Эти клавиши используются для выполнения особых задач.
If you have to, reapply the specific recipient policies. При необходимости повторно примените особые политики получателей.
The two other reminder letters were tailored to specific cases. Два других приведенных письма с напоминанием касаются особых случаев.
The notion of specific "Chavist" growth can also be challenged. Понятие особого "Чавесского" роста тоже можно поставить под вопрос.
It also takes into consideration any specific batch attribute requirements. Во внимание принимаются также все особые требования к атрибутам партии.
If you're using DFA tags, we have specific instructions below. Если вы используете теги DFA или Atlas, смотрите особые инструкции ниже.
Draws attention to the specific situation of minors in waiting areas. обращает внимание на особое положение несовершеннолетних, находящихся в этих зонах ожидания.
We can also connect with people based on our very specific interests. Мы также можем знакомиться с людьми в зависимости от наших особых интересов.
This one contained nebulous terms such as "specific measures" or "other options." Он содержал такие туманные термины, как "особые меры" или "другие варианты".
Specific requirements for sea-going vessels, recreational craft and sea-river vessels Особые требования к морским судам, прогулочным судам и судам типа река-море
Certain specific terms that apply only for German users are available here. Некоторые особые условия, применяемые только к германским пользователям, представлены здесь.
And even then, such investments could be made only in specific circumstances. Впрочем, даже тогда эти инвестиции можно было осуществлять лишь в особых обстоятельствах.
Moreover, specific compliance requirements by lending modality are included in the Operations Manual. Кроме того, в «Пособие по операциям» включаются также особые квалификационные требования по видам кредитования.
Cocos2d-x developers can make specific calls to initiate payments on Facebook.com. Разработчики Cocos2d-x могут выполнять особые вызовы для обработки платежей на Facebook.com.
The EU recognizes the "identity and specific contribution" of churches to European life. ЕС признает особый вклад церкви в Европейскую жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!