Примеры употребления "Sometimes" в английском с переводом "порой"

<>
Sometimes, spells are like snakebites. Порой проклятия схожи со змеиным укусом.
Mean as you are sometimes. Несмотря на то, что ты порой такая злюка.
This job really sucks sometimes. Порой эта работа реально вымораживает.
Sometimes, you know, you grow apart. Бывает, порой нужно побыть врозь.
Sometimes i'm just all thumbs. Порой, я словно безрукая.
Sometimes you gotta lose to win. Порой нужно проиграть, чтобы победить.
W-we all need to stretch sometimes. Мы все порой делаем растяжку.
A teenager sometimes acts like a baby. Подростки порой ведут себя как дети.
America can be a very strange place sometimes. Порой Америка кажется довольно странным местом.
My Alex can be a real blockhead sometimes. Мой Алекс порой бывает несносным.
Doing so requires taking three, sometimes uncomfortable, steps. Это требует принятия трех, порой некомфортных, шагов.
Sometimes, Grandma is more dangerous than the KGB. Порой бабушка опасней КГБ.
You know how Chet gets really pushy sometimes? Ты же знаешь, как настойчив порой бывает Чет?
We all become angry at God sometimes, Mrs. Lowery. Мы все порой порой злимся на Бога, миссис Лаури.
I wish I'd been born Kitty Winfield sometimes. Порой я жалею, что я - не Китти Уинфилд.
The victims are sometimes as young as 11 years old. Жертвами порой становятся лица, не достигшие 11 лет.
And when they got in, their voices were sometimes ignored. И когда они там оказывались, их мнения порой оставляли без внимания.
Pleasure's a sin, and sometimes sin's a pleasure. Удовольствие - это грех, а порой грех - это удовольствие.
In fact, they sometimes used to say and do more. На самом деле, тогда они порой говорили и делали даже больше.
Well, sometimes they pick a driver with a cheap-ass father. Порой они выбирают водителя, у которого отец - жмот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!